« Jeremiah » « 25 » : « 26 »

וְאֵ֣ת ׀ כָּל־מַלְכֵ֣י הַצָּפ֗וֹן הַקְּרֹבִ֤ים וְהָֽרְחֹקִים֙ אִ֣ישׁ אֶל־אָחִ֔יו וְאֵת֙ כָּל־הַמַּמְלְכ֣וֹת הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֖ר עַל־פְּנֵ֣י הָאֲדָמָ֑ה וּמֶ֥לֶךְ שֵׁשַׁ֖ךְ יִשְׁתֶּ֥ה אַחֲרֵיהֶֽם׃

·Debug: verse number 12076и всех царей севера, и близких, и далеких, одного за другим — все царства, которые находятся на земле. А после всех будет пить и царь Шешаха. Шешах — криптограмма названия «Вавилон».

/wᵉ ʾēt kol malᵉxḗ ha-ṣ-ṣāfṓn ha-q-qᵉrōvī́m wᵉ hā rᵉḥōqīm ʾīš ʾel ʾāḥíw wᵉ ʾēt kol ha-m-mamlᵉxṓt hā ʾā́reṣ ʾăšer ʿal pᵉnē hā ʾădāmā́ ū mélex šēšáx yišté ʾaḥărēhém /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. malᵉxḗ
    2. king
    3. n m pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -ṣ-ṣāfṓn
    2. north
    3. n f sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -q-qᵉrōvī́m
    2. near
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. the
    2. art
    1. rᵉḥōqīm
    2. remote
    3. n m pl abs
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾāḥíw
    2. brother
    3. n m sg abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mamlᵉxṓt
    2. kingdom
    3. n f pl con
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. pᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. the
    2. art
    1. ʾădāmā́
    2. soil
    3. n f sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. šēšáx
    2. Sheshach
    3. pn sg abs
    1. yišté
    2. drink
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ʾaḥărēhém
    2. after
    3. prep m pl abs + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »