« Jeremiah » « 25 » : « 5 »

לֵאמֹ֗ר שֽׁוּבוּ־נָ֞א אִ֣ישׁ מִדַּרְכּ֤וֹ הָֽרָעָה֙ וּמֵרֹ֣עַ מַעַלְלֵיכֶ֔ם וּשְׁבוּ֙ עַל־הָ֣אֲדָמָ֔ה אֲשֶׁ֨ר נָתַ֧ן יְהוָ֛ה לָכֶ֖ם וְלַאֲבֽוֹתֵיכֶ֑ם לְמִן־עוֹלָ֖ם וְעַד־עוֹלָֽם׃

·Debug: verse number 12055Они говорили: «Откажитесь каждый от своего злого пути и злых деяний, и живите на земле, которую Господь отдал вам и вашим отцам навеки.

/lē ʾmōr šū́vū nā ʾīš mi-d-darkṓ hā rāʿā́ ū mē rōaʿ maʿallēxém ū šᵉvū ʿal hā ʾădāmā́ ʾăšer nātán ʾădōnāy lāxém wᵉ la ʾăvōtēxém lᵉ min ʿōlā́m wᵉ ʿad ʿōlā́m /

Gloss translation

    1. to
    2. prep
    1. ʾmōr
    2. say
    3. v √qal infcon abs
    1. šū́
    2. return
    3. v √qal imp! II m pl
    1. yeah
    2. intj
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -d-darkṓ
    2. way
    3. n sg abs + III m sg
    1. the
    2. art
    1. rāʿā́
    2. evil
    3. a f sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. from
    2. prep
    1. rōaʿ
    2. wickedness
    3. n m sg con
    1. maʿallēxém
    2. deed
    3. n m pl abs + II m pl
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. šᵉvū
    2. sit
    3. v √qal imp! II m pl
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾădāmā́
    2. soil
    3. n f sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. nātán
    2. give
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. lāxém
    2. to
    3. prep + II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾăvōtēxém
    2. father
    3. n m pl abs + II m pl
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. min
    2. from
    3. prep
    1. ʿōlā́m
    2. eternity
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. ʿōlā́m
    2. eternity
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »