וְאָמַרְתָּ֨ אֲלֵיהֶ֜ם כֹּה־אָמַ֣ר ׀ יְהוָ֣ה צְבָא֗וֹת כָּ֣כָה אֶשְׁבֹּ֞ר אֶת־הָעָ֤ם הַזֶּה֙ וְאֶת־הָעִ֣יר הַזֹּ֔את כַּאֲשֶׁ֤ר יִשְׁבֹּר֙ אֶת־כְּלִ֣י הַיּוֹצֵ֔ר אֲשֶׁ֛ר לֹֽא־יוּכַ֥ל לְהֵרָפֵ֖ה ע֑וֹד וּבְתֹ֣פֶת יִקְבְּר֔וּ מֵאֵ֥ין מָק֖וֹם לִקְבּֽוֹר׃
·Debug: verse number 11934и скажи им: «Так говорит Господь Сил: Я разобью этот народ и этот город, как был разбит кувшин горшечника, который уже не склеить. И будут их хоронить в Тофете, пока не останется места».
/wᵉ ʾāmartā́ ʾălēhém kō ʾāmár ʾădōnāy ṣᵉvāʾṓt kā́xā ʾešbṓr ʾet hā ʿām ha-z-zeh wᵉ ʾet hā ʿīr ha-z-zōt ka ʾăšer yišbṓr ʾet kᵉlī ha-y-yōṣḗr ʾăšer lō yūxál lᵉ hērāfḗ ʿōd ū vᵉ tṓfet yiqbᵉrū́ mē ʾēn māqṓm li qᵉbbōr /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾāmartā́
- say
- v √qal perf II m sg
- ʾălēhém
- to
- prep + III m pl
- kō
- thus
- adv
- ʾāmár
- say
- v √qal perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ṣᵉvāʾṓt
- service
- n m pl abs
- kā́xā
- thus
- adv
- ʾešbṓr
- break
- v √qal imperf I sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -z-zeh
- this
- prod m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- hā
- the
- art
- ʿīr
- town
- n f sg abs
- ha
- the
- art
- -z-zōt
- this
- prod f sg
- ka
- as
- prep
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- yišbṓr
- break
- v √qal imperf III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- kᵉlī
- tool
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -y-yōṣḗr
- potter
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- yūxál
- be able
- v √qal imperf III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- hērāfḗ
- heal
- v √ni infcon abs
- ʿōd
- duration
- adv m sg abs
- ū
- and
- cnj
- vᵉ
- in
- prep
- tṓfet
- Topheth
- pn sg abs
- yiqbᵉrū́
- bury
- v √qal imperf III m pl
- mē
- from
- prep
- ʾēn
- [NEG]
- n m sg con
- māqṓm
- place
- n m sg abs
- li
- to
- prep
- qᵉbbōr
- bury
- v √qal infcon abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- ʔāmartāˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔᵃlêheˈm
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Modifier
Adverbial phrase- kō
- Predicate
Verbal phrase- ʔāmaˈr
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā] ṣᵊvāʔôˈṯ
- Modifier
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Modifier
Adverbial phrase- kāˈḵā
- Predicate
Verbal phrase- ʔešbōˈr
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ hā ʕām ha zzeh wᵊ ʔeṯ hā ʕîr ha zzōṯ
- Modifier
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Adjunctive clause- Conjunction
Conjunctive phrase- ka ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- yišbōˈr
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ kᵊlî ha yyôṣēˈr
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yûḵaˈl
- Relative
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Complement clause- Predicate
Verbal phrase- lᵊ hērāfēˈ
- Modifier
Adverbial phrase- ʕôḏ
- Predicate
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Locative
Prepositional phrase - vᵊ ṯōˈfeṯ
- Predicate
Verbal phrase- yiqbᵊrûˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - mē ʔên māqôˈm
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Specification- Predicate
Verbal phrase- li qᵊbbôr
- Predicate