אֵֽלֲכָה־לִּ֤י אֶל־הַגְּדֹלִים֙ וַאֲדַבְּרָ֣ה אוֹתָ֔ם כִּ֣י הֵ֗מָּה יָדְעוּ֙ דֶּ֣רֶךְ יְהוָ֔ה מִשְׁפַּ֖ט אֱלֹהֵיהֶ֑ם אַ֣ךְ הֵ֤מָּה יַחְדָּו֙ שָׁ֣בְרוּ עֹ֔ל נִתְּק֖וּ מוֹסֵרֽוֹת׃
·Debug: verse number 11579Пойду я к знатным, поговорю с ними; уж они-то знают Господень путь и Закон своего Бога». Но и они разбили ярмо и разорвали оковы. Закон Господа, данный Им израильскому народу. За исполнение и послушание этому Закону Бог благословлял их, а за непослушание их ждали проклятия (см. Исх 15:26; Втор 7:12−26; 28:1). «Сломав ярмо и разорвав оковы», израильтяне не обретали истинную свободу, а, наоборот, становились рабами греха (см. Ин 8:34).
/ʾḗlăxā-l-lī ʾel ha-g-gᵉdōlīm wa ʾădabbᵉrā́ ʾōtā́m kī hḗmmā yādᵉʿū́ dérex ʾădōnāy mišpáṭ ʾĕlōhēhém ʾax hḗmmā yaḥdā́w šā́vᵉrū ʿōl nittᵉqū́ mōsērṓt /
Gloss translation
- ʾḗlăxā
- walk
- v √qal imperf I sg
- -l-lī
- to
- prep + I sg
- ʾel
- to
- prep
- ha
- the
- art
- -g-gᵉdōlīm
- great
- n m pl abs
- wa
- and
- cnj
- ʾădabbᵉrā́
- speak
- v √pi imperf I sg
- ʾōtā́m
- [object marker]
- prep + III m pl
- kī
- that
- cnj
- hḗmmā
- they
- prop III m pl
- yādᵉʿū́
- know
- v √qal perf III pl
- dérex
- way
- n sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- mišpáṭ
- justice
- n m sg con
- ʾĕlōhēhém
- god(s)
- n m pl abs + III m pl
- ʾax
- only
- adv
- hḗmmā
- they
- prop III m pl
- yaḥdā́w
- together
- adv
- šā́vᵉrū
- break
- v √qal perf III pl
- ʿōl
- yoke
- n m sg abs
- nittᵉqū́
- pull off
- v √pi perf III pl
- mōsērṓt
- band
- n f pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- ʔēˈlᵃḵā
- Supplementary constituent
Prepositional phrase - llî
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ha ggᵊḏōlîm
- Predicate
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ʔᵃḏabbᵊrāˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔôṯāˈm
- Conjunction
- Verbal clausesX-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Subject
Personal pronoun phrase - hēˈmmā
- Predicate
Verbal phrase- yāḏᵊʕûˈ
- Object
Nominal phrase - deˈreḵ [yᵊhwā]
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
- Object
Nominal phrase - mišpaˈṭ ʔᵉlōhêheˈm
- Object
- Verbal clausesX-qatal clause
- Modifier
Adverbial phrase- ʔaḵ
- Subject
Personal pronoun phrase - hēˈmmā
- Modifier
Adverbial phrase- yaḥdāˈw
- Predicate
Verbal phrase- šāˈvᵊrû
- Object
Nominal phrase - ʕōl
- Modifier
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- nittᵊqûˈ
- Object
Nominal phrase - môsērôˈṯ
- Predicate