« Isaiah » « 63 » : « 9 »

בְּֽכָל־צָרָתָ֣ם ׀ לא [ל֣וֹ] צָ֗ר וּמַלְאַ֤ךְ פָּנָיו֙ הֽוֹשִׁיעָ֔ם בְּאַהֲבָת֥וֹ וּבְחֶמְלָת֖וֹ ה֣וּא גְאָלָ֑ם וַֽיְנַטְּלֵ֥ם וַֽיְנַשְּׂאֵ֖ם כָּל־יְמֵ֥י עוֹלָֽם׃

·Debug: verse number 11392Во всех их горестях Он горевал вместе с ними, и Ангел Его присутствия См. Исх 23:20−23. спасал их. По любви Своей и милости Он их искупил, поднял их и носил во все древние дни.

/bᵉ xol ṣārātā́m *lō ṣār ū malʾáx pānāw hṓšīʿām bᵉ ʾahăvātṓ ū vᵉ ḥemlātṓ hū gᵉʾālā́m wa yᵉnaṭṭᵉlḗm wa yᵉnaśśᵉʾḗm kol yᵉmē ʿōlā́m /

Gloss translation

    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ṣārātā́m
    2. distress
    3. n f sg abs + III m pl
    1. *lō
    2. to
    3. prep + III m sg
    1. ṣār
    2. narrow
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. malʾáx
    2. messenger
    3. n m sg con
    1. pānāw
    2. face
    3. n m pl abs + III m sg
    1. ́šīʿām
    2. help
    3. v √hi perf III m sg + III m pl
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾahăvātṓ
    2. love
    3. n f sg abs + III m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ḥemlātṓ
    2. compassion
    3. n f sg abs + III m sg
    1. he
    2. prop III m sg
    1. gᵉʾālā́m
    2. redeem
    3. v √qal perf III m sg + III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉnaṭṭᵉlḗm
    2. lay upon
    3. v √pi wy III m sg + III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉnaśśᵉʾḗm
    2. lift
    3. v √pi wy III m sg + III m pl
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. yᵉmē
    2. day
    3. n m pl con
    1. ʿōlā́m
    2. eternity
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »