« Isaiah » « 56 » : « 2 »

אַשְׁרֵ֤י אֱנוֹשׁ֙ יַעֲשֶׂה־זֹּ֔את וּבֶן־אָדָ֖ם יַחֲזִ֣יק בָּ֑הּ שֹׁמֵ֤ר שַׁבָּת֙ מֵֽחַלְּל֔וֹ וְשֹׁמֵ֥ר יָד֖וֹ מֵעֲשׂ֥וֹת כָּל־רָֽע׃ (ס)

·Debug: verse number 11272Блажен человек, поступающий так, крепко этого держащийся, хранящий субботу, См. сноску на 1:13, также в ст. 4, 6. не оскверняя ее, и удерживающий руку, чтобы не делать никакого зла.

/ʾašrḗ ʾĕnōš yaʿăśe-z-zōt ū ven ʾādā́m yaḥăzī́q bāh šōmḗr šabbā́t mē ḥallᵉlṓ wᵉ šōmḗr yādṓ mē ʿăśōt kol rāʿ /

Gloss translation

    1. ʾašrḗ
    2. happiness
    3. n m pl con
    1. ʾĕnōš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. yaʿăśe
    2. make
    3. v √qal imperf III m sg
    1. -z-zōt
    2. this
    3. prod f sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. ven
    2. son
    3. n m sg con
    1. ʾādā́m
    2. human, mankind
    3. n m sg abs
    1. yaḥăzī́q
    2. be strong
    3. v √hi imperf III m sg
    1. bāh
    2. in
    3. prep + III f sg
    1. šōmḗr
    2. keep
    3. v √qal part m sg abs
    1. šabbā́t
    2. sabbath
    3. n sg abs
    1. from
    2. prep
    1. ḥallᵉlṓ
    2. defile
    3. v √pi infcon abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šōmḗr
    2. keep
    3. v √qal part m sg abs
    1. yādṓ
    2. hand
    3. n sg abs + III m sg
    1. from
    2. prep
    1. ʿăśōt
    2. make
    3. v √qal infcon con
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. rāʿ
    2. evil
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »