« Isaiah » « 44 » : « 12 »

חָרַ֤שׁ בַּרְזֶל֙ מַֽעֲצָ֔ד וּפָעַל֙ בַּפֶּחָ֔ם וּבַמַּקָּב֖וֹת יִצְּרֵ֑הוּ וַיִּפְעָלֵ֙הוּ֙ בִּזְר֣וֹעַ כֹּח֔וֹ גַּם־רָעֵב֙ וְאֵ֣ין כֹּ֔חַ לֹא־שָׁ֥תָה מַ֖יִם וַיִּיעָֽף׃

·Debug: verse number 11062Кузнец берет орудие и работает на углях, обрабатывает болванку молотами и кует его силой своих мышц. Кузнец становится голоден, и силы его покидают, он не пьет воду и изнемогает.

/ḥāráš barzél maʿăṣād ū fāʿál ba -p-peḥā́m ū va -m-maqqāvṓt yiṣṣᵉrḗhū wa-y-yifʿālḗhū bi zᵉrōaʿ kōḥṓ gam rāʿḗv wᵉ ʾēn kōaḥ lō šā́tā máyim wa-y-yīʿā́f /

Gloss translation

    1. ḥāráš
    2. artisan
    3. n m sg con
    1. barzél
    2. iron
    3. n m sg abs
    1. maʿăṣād
    2. billhook
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. fāʿál
    2. make
    3. v √qal perf III m sg
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -p-peḥā́m
    2. charcoal
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. va
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -m-maqqāvṓt
    2. hammer
    3. n f pl abs
    1. yiṣṣᵉrḗ
    2. shape
    3. v √qal imperf III m sg + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yifʿālḗ
    2. make
    3. v √qal wy III m sg + III m sg
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. zᵉrōaʿ
    2. arm
    3. n sg con
    1. kōḥṓ
    2. strength
    3. n m sg abs + III m sg
    1. gam
    2. even
    3. adv
    1. rāʿḗv
    2. be hungry
    3. v √qal perf III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾēn
    2. [NEG]
    3. ptcl m sg con
    1. kōaḥ
    2. strength
    3. n m sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. šā́
    2. drink
    3. v √qal perf III m sg
    1. máyim
    2. water
    3. n m pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yīʿā́f
    2. be weary
    3. v √qal wy III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »