וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֶל־מֹשֶׁ֗ה פְּקֹ֨ד כָּל־בְּכֹ֤ר זָכָר֙ לִבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל מִבֶּן־חֹ֖דֶשׁ וָמָ֑עְלָה וְשָׂ֕א אֵ֖ת מִסְפַּ֥ר שְׁמֹתָֽם׃
·Debug: verse number 3733L’Éternel dit à Moïse: "Dénombre tous les premiers-nés mâles des enfants d’Israël, depuis l’âge d’un mois et au-dessus, et fais-en le relevé nominal.
/wa-y-yṓmer ʾădōnāy ʾel mōšé pᵉqōd kol bᵉxōr zāxā́r li vᵉnē yiśrāʾḗl mi-b-ben ḥṓdeš wā mā́ʿᵉlā wᵉ śā ʾēt mispár šᵉmōtā́m /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- mōšé
- Moses
- pn m sg abs
- pᵉqōd
- miss
- v √qal imp! II m sg
- kol
- whole
- n m sg con
- bᵉxōr
- first-born
- n m sg abs
- zāxā́r
- male
- a m sg abs
- li
- to
- prep
- vᵉnē
- son
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- mi
- from
- prep
- -b-ben
- son
- n m sg con
- ḥṓdeš
- month
- n m sg abs
- wā
- and
- cnj
- mā́ʿᵉlā
- top
- n sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- śā
- lift
- v √qal imp! II m sg
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- mispár
- number
- n m sg con
- šᵉmōtā́m
- name
- n m pl abs + III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Complement
Prepositional phrase - ʔel mōšeˈ
- Conjunction
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- pᵊqōḏ
- Object
Nominal phrase - kol bᵊḵōr zāḵāˈr li vᵊnê yiśrāʔēˈl mi bben ḥōˈḏeš wā māˈʕᵊlā
- Predicate
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- śā
- Object
Prepositional phrase - ʔēṯ mispaˈr šᵊmōṯāˈm
- Conjunction