« Numbers » « 22 » : « 36 »

וַיִּשְׁמַ֥ע בָּלָ֖ק כִּ֣י בָ֣א בִלְעָ֑ם וַיֵּצֵ֨א לִקְרָאת֜וֹ אֶל־עִ֣יר מוֹאָ֗ב אֲשֶׁר֙ עַל־גְּב֣וּל אַרְנֹ֔ן אֲשֶׁ֖ר בִּקְצֵ֥ה הַגְּבֽוּל׃

·Debug: verse number 4412Balak, ayant appris que Balaam venait, alla le recevoir à Ir-Moab, qui est sur la limite de l’Arnon, au point extrême de la frontière.

/wa-y-yišmáʿ bālā́q kī vā vilʿā́m wa-y-yēṣḗ li qᵉrātṓ ʾel ʿīr mōʾā́v ʾăšer ʿal gᵉvūl ʾarnṓn ʾăšer bi qᵉṣē ha-g-gᵉvūl /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yišmáʿ
    2. hear
    3. v √qal wy III m sg
    1. bālā́q
    2. Balak
    3. pn m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. come
    2. v √qal perf III m sg
    1. vilʿā́m
    2. [prophet]
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yēṣḗ
    2. go out
    3. v √qal wy III m sg
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. qᵉrātṓ
    2. encounter
    3. v √qal infcon abs + III m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʿīr
    2. town
    3. n f sg con
    1. mōʾā́v
    2. Moab
    3. pn sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. gᵉvūl
    2. boundary
    3. n m sg con
    1. ʾarnṓn
    2. Arnon
    3. pn sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. qᵉṣē
    2. end
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gᵉvūl
    2. boundary
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »