וַיִּשְׁמַ֥ע בָּלָ֖ק כִּ֣י בָ֣א בִלְעָ֑ם וַיֵּצֵ֨א לִקְרָאת֜וֹ אֶל־עִ֣יר מוֹאָ֗ב אֲשֶׁר֙ עַל־גְּב֣וּל אַרְנֹ֔ן אֲשֶׁ֖ר בִּקְצֵ֥ה הַגְּבֽוּל׃
·Debug: verse number 4412Balak, ayant appris que Balaam venait, alla le recevoir à Ir-Moab, qui est sur la limite de l’Arnon, au point extrême de la frontière.
/wa-y-yišmáʿ bālā́q kī vā vilʿā́m wa-y-yēṣḗ li qᵉrātṓ ʾel ʿīr mōʾā́v ʾăšer ʿal gᵉvūl ʾarnṓn ʾăšer bi qᵉṣē ha-g-gᵉvūl /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yišmáʿ
- hear
- v √qal wy III m sg
- bālā́q
- Balak
- pn m sg abs
- kī
- that
- cnj
- vā
- come
- v √qal perf III m sg
- vilʿā́m
- [prophet]
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yēṣḗ
- go out
- v √qal wy III m sg
- li
- to
- prep
- qᵉrātṓ
- encounter
- v √qal infcon abs + III m sg
- ʾel
- to
- prep
- ʿīr
- town
- n f sg con
- mōʾā́v
- Moab
- pn sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʿal
- upon
- prep
- gᵉvūl
- boundary
- n m sg con
- ʾarnṓn
- Arnon
- pn sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- bi
- in
- prep
- qᵉṣē
- end
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -g-gᵉvūl
- boundary
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyišmaˈʕ
- Subject
Proper-noun phrase - bālāˈq
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Object clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate
Verbal phrase- vā
- Subject
Proper-noun phrase - vilʕāˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyēṣēˈ
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with object suffix
Verbal phrase- li qᵊrāṯôˈ
- Predicate with object suffix
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ʕîr môʔāˈv
- Complement
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Prepositional phrase - ʕal gᵊvûl ʔarnōˈn
- Relative
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Prepositional phrase - bi qᵊṣē ha ggᵊvûl
- Relative