וַיִּֽקָּהֲל֞וּ עַל־מֹשֶׁ֣ה וְעַֽל־אַהֲרֹ֗ן וַיֹּאמְר֣וּ אֲלֵהֶם֮ רַב־לָכֶם֒ כִּ֤י כָל־הָֽעֵדָה֙ כֻּלָּ֣ם קְדֹשִׁ֔ים וּבְתוֹכָ֖ם יְהוָ֑ה וּמַדּ֥וּעַ תִּֽתְנַשְּׂא֖וּ עַל־קְהַ֥ל יְהוָֽה׃
·Debug: verse number 4198et, s’étant attroupés autour de Moïse et d’Aaron, ils leur dirent: "C’en est trop de votre part! Toute la communauté, oui, tous sont des saints, et au milieu d’eux est le Seigneur; pourquoi donc vous érigez-vous en chefs de l’assemblée du Seigneur?"
/wa-y-yiqqāhălū́ ʿal mōšé wᵉ ʿal ʾahărṓn wa-y-yōmᵉrū́ ʾălēhem rav lāxém kī xol hā ʿēdā́ kullā́m qᵉdōšī́m ū vᵉ tōxā́m ʾădōnāy ū maddū́aʿ titnaśśᵉʾū ʿal qᵉhal ʾădōnāy /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yiqqāhălū́
- assemble
- v √ni wy III m pl
- ʿal
- upon
- prep
- mōšé
- Moses
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿal
- upon
- prep
- ʾahărṓn
- Aaron
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yōmᵉrū́
- say
- v √qal wy III m pl
- ʾălēhem
- to
- prep + III m pl
- rav
- much
- a m sg abs
- lāxém
- to
- prep + II m pl
- kī
- that
- cnj
- xol
- whole
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʿēdā́
- gathering
- n f sg abs
- kullā́m
- whole
- n m sg abs + III m pl
- qᵉdōšī́m
- holy
- a m pl abs
- ū
- and
- cnj
- vᵉ
- in
- prep
- tōxā́m
- midst
- n m sg abs + III m pl
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ū
- and
- cnj
- maddū́aʿ
- why
- ptcl?
- titnaśśᵉʾū
- lift
- v √hit imperf II m pl
- ʿal
- upon
- prep
- qᵉhal
- assembly
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiqqāhᵃlûˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʕal mōšeˈ wᵊ ʕal ʔahᵃrōˈn
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōmᵊrûˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔᵃlēhem
- Conjunction
- Nominal clausesAdjective clause
- Predicate complement
Adjective phrase- rav
- Complement
Prepositional phrase - lāḵeˈm
- Predicate complement
- Clauses without predicationCasus pendens
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Fronted element
Nominal phrase - ḵol hā ʕēḏāˈ
- Conjunction
- Nominal clausesAdjective clause
Resumption- Subject
Nominal phrase - kullāˈm
- Predicate complement
Adjective phrase- qᵊḏōšîˈm
- Subject
- Nominal clausesNominal clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate complement
Prepositional phrase - vᵊ ṯôḵāˈm
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Question
Interrogative phrase- maddûˈₐʕ
- Predicate
Verbal phrase- tiṯnaśśᵊʔû
- Complement
Prepositional phrase - ʕal qᵊhal [yᵊhwā]
- Conjunction