זָכְרָה־לִּ֥י אֱלֹהַ֖י לְטוֹבָ֑ה כֹּ֥ל אֲשֶׁר־עָשִׂ֖יתִי עַל־הָעָ֥ם הַזֶּֽה׃ (פ)
·Debug: verse number 21148Tiens-moi compte, ô mon Dieu, pour mon bien, de tout ce que j’ai fait en faveur de ce peuple!
/zoxrā-l-lī ʾĕlōháy lᵉ ṭōvā́ kōl ʾăšer ʿāśī́tī ʿal hā ʿām ha-z-ze /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- zoḵrā
- Complement
Prepositional phrase - llî
- Predicate
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Nominal phrase - ʔᵉlōhaˈy
- Vocative
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Adjunct
Prepositional phrase - lᵊ ṭôvāˈ
- Object
Nominal phrase - kōl
- Adjunct
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- ʕāśîˈṯî
- Complement
Prepositional phrase - ʕal hā ʕām ha zze
- Relative