« Nehemiah » « 1 » : « 6 »

תְּהִ֣י נָ֣א אָזְנְךָֽ־קַשֶּׁ֣בֶת וְֽעֵינֶ֪יךָ פְתֻוּח֟וֹת לִשְׁמֹ֣עַ אֶל־תְּפִלַּ֣ת עַבְדְּךָ֡ אֲשֶׁ֣ר אָנֹכִי֩ מִתְפַּלֵּ֨ל לְפָנֶ֤יךָ הַיּוֹם֙ יוֹמָ֣ם וָלַ֔יְלָה עַל־בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל עֲבָדֶ֑יךָ וּמִתְוַדֶּ֗ה עַל־חַטֹּ֤אות בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ אֲשֶׁ֣ר חָטָ֣אנוּ לָ֔ךְ וַאֲנִ֥י וּבֵית־אָבִ֖י חָטָֽאנוּ׃

·Debug: verse number 21049que ton oreille soit attentive et tes yeux ouverts pour entendre la prière de ton serviteur, qu’à présent j’élève vers toi jour et nuit en faveur de tes serviteurs, les enfants d’Israël, en confessant les péchés des enfants d’Israël que nous avons commis à ton égard; oui, moi [aussi] et la maison de mon père, nous avons péché.

/tᵉhī nā ʾoznᵉxā́ qaššévet wᵉ ʿēnéxā fᵉtuūḥṓt li šᵉmōaʿ ʾel tᵉfillát ʿavdᵉxā́ ʾăšer ʾānōxī́ mitpallḗl lᵉ fānéxā ha-y-yōm yōmā́m wā láylā ʿal bᵉnē yiśrāʾḗl ʿăvādéxā ū mitwaddé ʿal ḥaṭṭṓt bᵉnē yiśrāʾḗl ʾăšer ḥāṭā́nū lāx wa ʾănī ū vēt ʾāvī́ ḥāṭā́nū /

Gloss translation

    1. tᵉhī
    2. be
    3. v √qal imperf III f sg
    1. yeah
    2. intj
    1. ʾoznᵉxā́
    2. ear
    3. n f sg abs + II m sg
    1. qaššévet
    2. attentive
    3. a f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿēné
    2. eye
    3. n f 2 abs + II m sg
    1. fᵉtuūḥṓt
    2. open
    3. a √qal ppart f pl abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. šᵉmōaʿ
    2. hear
    3. v √qal infcon abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. tᵉfillát
    2. prayer
    3. n f sg con
    1. ʿavdᵉxā́
    2. servant
    3. n m sg abs + II m sg
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾānōxī́
    2. i
    3. prop I sg
    1. mitpallḗl
    2. pray
    3. v √hit part m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. fāné
    2. face
    3. n m pl abs + II m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yōm
    2. day
    3. n m sg abs
    1. yōmā́m
    2. by day
    3. adv
    1. and
    2. cnj
    1. láylā
    2. night
    3. adv m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. ʿăvādé
    2. servant
    3. n m pl abs + II m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mitwaddé
    2. praise
    3. v √hit part m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ḥaṭṭṓt
    2. sin
    3. n f pl con
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ḥāṭā́
    2. miss
    3. v √qal perf I pl
    1. lāx
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʾănī
    2. i
    3. prop I sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. ʾāvī́
    2. father
    3. n m sg abs + I sg
    1. ḥāṭā́
    2. miss
    3. v √qal perf I pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »