« Jeremiah » « 32 » : « 30 »

כִּֽי־הָי֨וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֜ל וּבְנֵ֣י יְהוּדָ֗ה אַ֣ךְ עֹשִׂ֥ים הָרַ֛ע בְּעֵינַ֖י מִנְּעֻרֹֽתֵיהֶ֑ם כִּ֣י בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֗ל אַ֣ךְ מַכְעִסִ֥ים אֹתִ֛י בְּמַעֲשֵׂ֥ה יְדֵיהֶ֖ם נְאֻם־יְהוָֽה׃

·Debug: verse number 12277Car les enfants d’Israël et les enfants de Juda se sont plu, depuis leur jeune âge, à faire ce qui est mal à mes yeux; les enfants d’Israël n’ont su que m’offenser par l’œuvre de leurs mains, dit l’Éternel.

/kī hāyū́ vᵉnē yiśrāʾḗl ū vᵉnē yᵉhūdā́ ʾax ʿōśī́m hā raʿ bᵉ ʿēnáy mi-n-nᵉʿurōtēhem kī vᵉnē yiśrāʾḗl ʾax maxʿisī́m ʾōtī́ bᵉ maʿăśḗ yᵉdēhém nᵉʾum ʾădōnāy /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. hāyū́
    2. be
    3. v √qal perf III pl
    1. vᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. yᵉhūdā́
    2. Judah
    3. pn sg abs
    1. ʾax
    2. only
    3. adv
    1. ʿōśī́m
    2. make
    3. v √qal part m pl abs
    1. the
    2. cnj
    1. raʿ
    2. evil
    3. a m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʿēnáy
    2. eye
    3. n f 2 abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -n-nᵉʿurōtēhem
    2. youth
    3. n f pl abs + III m pl
    1. that
    2. cnj
    1. vᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. ʾax
    2. only
    3. adv
    1. maxʿisī́m
    2. be discontent
    3. v √hi part m pl abs
    1. ʾōtī́
    2. [object marker]
    3. prep + I sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. maʿăśḗ
    2. deed
    3. n m sg con
    1. yᵉdēhém
    2. hand
    3. n 2 abs + III m pl
    1. nᵉʾum
    2. speech
    3. n m sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »