« Isaiah » « 63 » : « 16 »

כִּֽי־אַתָּ֣ה אָבִ֔ינוּ כִּ֤י אַבְרָהָם֙ לֹ֣א יְדָעָ֔נוּ וְיִשְׂרָאֵ֖ל לֹ֣א יַכִּירָ֑נוּ אַתָּ֤ה יְהוָה֙ אָבִ֔ינוּ גֹּאֲלֵ֥נוּ מֵֽעוֹלָ֖ם שְׁמֶֽךָ׃

·Debug: verse number 11399C’est pourtant toi qui es notre père, car Abraham ne sait rien de nous, Israël ne nous connaît point. Toi, ô Éternel, tu es notre père, notre sauveur de tout temps: tel est ton nom.

/kī ʾattā́ ʾāvī́nū kī ʾavrāhā́m lō yᵉdāʿā́nū wᵉ yiśrāʾḗl lō yakkīrā́nū ʾattā́ ʾădōnāy ʾāvī́nū gōʾălḗnū mē ʿōlā́m šᵉméxā /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. ʾattā́
    2. you
    3. prop II m sg
    1. ʾāvī́
    2. father
    3. n m sg abs + I pl
    1. that
    2. cnj
    1. ʾavrāhā́m
    2. Abraham
    3. pn m sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. yᵉdāʿā́
    2. know
    3. v √qal perf III m sg + I pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. yakkīrā́
    2. recognise
    3. v √hi imperf III m sg + I pl
    1. ʾattā́
    2. you
    3. prop II m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾāvī́
    2. father
    3. n m sg abs + I pl
    1. gōʾălḗ
    2. redeem
    3. n √qal part m sg abs + I pl
    1. from
    2. prep
    1. ʿōlā́m
    2. eternity
    3. n m sg abs
    1. šᵉmé
    2. name
    3. n m sg abs + II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »