לֹ֥א יִצְעַ֖ק וְלֹ֣א יִשָּׂ֑א וְלֹֽא־יַשְׁמִ֥יעַ בַּח֖וּץ קוֹלֽוֹ׃
·Debug: verse number 10999Il ne crie pas, n’élève pas la voix et ne fait pas entendre ses clameurs dans la rue.
/lō yiṣʿáq wᵉ lō yiśśā́ wᵉ lō yašmī́aʿ ba ḥūṣ qōlṓ /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yiṣʕaˈq
- Negation
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yiśśāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yašmîˈₐʕ
- Locative
Prepositional phrase - ba ḥûṣ
- Object
Nominal phrase - qôlôˈ
- Conjunction