וְהָיָ֤ה הַשָּׁרָב֙ לַאֲגַ֔ם וְצִמָּא֖וֹן לְמַבּ֣וּעֵי מָ֑יִם בִּנְוֵ֤ה תַנִּים֙ רִבְצָ֔הּ חָצִ֖יר לְקָנֶ֥ה וָגֹֽמֶא׃
·Debug: verse number 10844Le mirage deviendra une nappe d’eau et le pays de la soif aura ses fontaines. La demeure où gîtent les bêtes sauvages sera une région couverte de roseaux et de joncs.
/wᵉ hāyā́ ha-š-šārā́v la ʾăgam wᵉ ṣimmāʾṓn lᵉ mabbū́ʿē mā́yim bi nᵉwē tannīm rivṣā́h ḥāṣī́r lᵉ qāné wā gṓme /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- hāyā́
- be
- v √qal perf III m sg
- ha
- the
- art
- -š-šārā́v
- heat
- n m sg abs
- la
- to
- prep
- ʾăgam
- reedy pool
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ṣimmāʾṓn
- thirsty ground
- n m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- mabbū́ʿē
- spring
- n m pl con
- mā́yim
- water
- n m pl abs
- bi
- in
- prep
- nᵉwē
- pasture
- n m sg con
- tannīm
- jackal
- n m pl abs
- rivṣā́h
- resting place
- n m sg abs + III f sg
- ḥāṣī́r
- reed
- n m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- qāné
- reed
- n m sg abs
- wā
- and
- cnj
- gṓme
- papyrus
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hāyāˈ
- Subject
Nominal phrase - ha ššārāˈv
- Predicate complement
Prepositional phrase - la ʔᵃḡam
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ṣimmāʔôˈn
- Predicate complement
Prepositional phrase - lᵊ mabbûˈʕê māˈyim
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Prepositional phrase - bi nᵊwē ṯannîm
- Subject
Nominal phrase - rivṣāˈh
- Predicate complement
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Nominal phrase - ḥāṣîˈr
- Predicate complement
Prepositional phrase - lᵊ qāneˈ wā ḡōˈme
- Subject