« Isaiah » « 34 » : « 7 »

וְיָרְד֤וּ רְאֵמִים֙ עִמָּ֔ם וּפָרִ֖ים עִם־אַבִּירִ֑ים וְרִוְּתָ֤ה אַרְצָם֙ מִדָּ֔ם וַעֲפָרָ֖ם מֵחֵ֥לֶב יְדֻשָּֽׁן׃

·Debug: verse number 10827Des buffles tombent en même temps, des taureaux et des bœufs; leur pays est inondé de sang, et la poussière de leur sol saturée de graisse.

/wᵉ yārᵉdū́ rᵉʾēmīm ʿimmā́m ū fārī́m ʿim ʾabbīrī́m wᵉ riwwᵉtā́ ʾarṣā́m mi-d-dām wa ʿăfārā́m mē ḥḗlev yᵉduššā́n /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yārᵉdū́
    2. descend
    3. v √qal perf III pl
    1. rᵉʾēmīm
    2. wild oxen
    3. n m pl abs
    1. ʿimmā́m
    2. with
    3. prep + III m pl
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. fārī́m
    2. young bull
    3. n m pl abs
    1. ʿim
    2. with
    3. prep
    1. ʾabbīrī́m
    2. strong
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. riwwᵉtā́
    2. drink
    3. v √pi perf III f sg
    1. ʾarṣā́m
    2. earth
    3. n sg abs + III m pl
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -d-dām
    2. blood
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʿăfārā́m
    2. dust
    3. n m sg abs + III m pl
    1. from
    2. prep
    1. ḥḗlev
    2. fat
    3. n m sg abs
    1. yᵉduššā́n
    2. grow fat
    3. v √pu imperf III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »