בְּע֣וֹד ׀ שְׁלֹ֣שֶׁת יָמִ֗ים יִשָּׂ֤א פַרְעֹה֙ אֶת־רֹאשֶׁ֔ךָ וַהֲשִֽׁיבְךָ֖ עַל־כַּנֶּ֑ךָ וְנָתַתָּ֤ כוֹס־פַּרְעֹה֙ בְּיָד֔וֹ כַּמִּשְׁפָּט֙ הָֽרִאשׁ֔וֹן אֲשֶׁ֥ר הָיִ֖יתָ מַשְׁקֵֽהוּ׃
·Debug: verse number 1186Trois jours encore et Pharaon te fera élargir et il te rétablira dans ton poste; et tu mettras la coupe de Pharaon dans sa main, comme tu le faisais précédemment en qualité d’échanson.
/bᵉ ʿōd šᵉlṓšet yāmī́m yiśśā́ farʿṓ ʾet rōšéxā wa hăšīvᵉxā́ ʿal kannéxā wᵉ nātattā́ xōs parʿṓ bᵉ yādṓ ka -m-mišpā́ṭ hā rišṓn ʾăšer hāyī́tā mašqḗhū /
Gloss translation
- bᵉ
- in
- prep
- ʿōd
- duration
- n m sg con
- šᵉlṓšet
- three
- n f sg con
- yāmī́m
- day
- n m pl abs
- yiśśā́
- lift
- v √qal imperf III m sg
- farʿṓ
- pharaoh
- n m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- rōšéxā
- head
- n m sg abs + II m sg
- wa
- and
- cnj
- hăšīvᵉxā́
- return
- v √hi perf III m sg + II m sg
- ʿal
- upon
- prep
- kannéxā
- base
- n m sg abs + II m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- nātattā́
- give
- v √qal perf II m sg
- xōs
- cup
- n f sg con
- parʿṓ
- pharaoh
- n m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- yādṓ
- hand
- n sg abs + III m sg
- ka
- as
- prep
- -m-mišpā́ṭ
- justice
- n m sg abs
- hā
- the
- art
- rišṓn
- first
- a m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- hāyī́tā
- be
- v √qal perf II m sg
- mašqḗhū
- butler, irrigated, drink
- n m sg abs + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Time reference
Prepositional phrase - bᵊ ʕôḏ šᵊlōˈšeṯ yāmîˈm
- Predicate
Verbal phrase- yiśśāˈ
- Subject
Nominal phrase - farʕōˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ rōšeˈḵā
- Time reference
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- hᵃšîvᵊḵāˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʕal kanneˈḵā
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- nāṯattāˈ
- Object
Nominal phrase - ḵôs parʕōˈ
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ yāḏôˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - ka mmišpāˈṭ hā rišôˈn
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- hāyîˈṯā
- Predicate complement
Nominal phrase - mašqēˈhû
- Relative