וַיַּכִּירָ֤הּ וַיֹּ֙אמֶר֙ כְּתֹ֣נֶת בְּנִ֔י חַיָּ֥ה רָעָ֖ה אֲכָלָ֑תְהוּ טָרֹ֥ף טֹרַ֖ף יוֹסֵֽף׃
·Debug: verse number 1117Il la reconnut et s’écria: "La tunique de mon fils! Une bête féroce l’a dévoré! Joseph, Joseph a été mis en pièces!"
/wa-y-yakkīrā́h wa-y-yṓmer kᵉtṓnet bᵉnī ḥayyā́ rāʿā́ ʾăxālā́tᵉhū ṭārṓf ṭōráf yōsḗf /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yakkīrā́h
- recognise
- v √hi wy III m sg + III f sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- kᵉtṓnet
- tunic
- n f sg con
- bᵉnī
- son
- n m sg abs + I sg
- ḥayyā́
- wild animal
- n f sg abs
- rāʿā́
- evil
- a f sg abs
- ʾăxālā́tᵉhū
- eat
- v √qal perf III f sg + III m sg
- ṭārṓf
- tear
- adv √qal infabs abs
- ṭōráf
- tear
- v √pu perf III m sg
- yōsḗf
- Joseph
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yyakkîrāˈh
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Nominal phrase - kᵊṯōˈneṯ bᵊnî
- Predicate complement
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Nominal phrase - ḥayyāˈ rāʕāˈ
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ʔᵃḵālāˈṯᵊhû
- Subject
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Modifier
Adverbial phrase- ṭārōˈf
- Predicate
Verbal phrase- ṭōraˈf
- Subject
Proper-noun phrase - yôsēˈf
- Modifier