וַיָּ֖מָת יוֹבָ֑ב וַיִּמְלֹ֣ךְ תַּחְתָּ֔יו חֻשָׁ֖ם מֵאֶ֥רֶץ הַתֵּימָנִֽי׃
·Debug: verse number 1075Yobab étant mort, à sa place régna Houcham, du pays des Témanites.
/wa-y-yā́mot yōvā́v wa-y-yimlṓx taḥtā́w ḥušā́m mē ʾéreṣ ha-t-tēmānī́ /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāˈmoṯ
- Subject
Proper-noun phrase - yôvāˈv
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyimlōˈḵ
- Complement
Prepositional phrase - taḥtāˈʸw
- Subject
Proper-noun phrase - ḥušāˈm mē ʔeˈreṣ ha ttêmānîˈ
- Conjunction