וַיֹּ֥אמֶר לָבָ֖ן הֵ֑ן ל֖וּ יְהִ֥י כִדְבָרֶֽךָ׃
·Debug: verse number 865Laban répondit: "Bien; qu’il en soit comme tu as dit."
/wa-y-yṓmer lāvā́n hēn lū yᵉhī xi dᵉvāréxā /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Subject
Proper-noun phrase - lāvāˈn
- Conjunction
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Interjection
Interjectional phrase- hēn
- Interjection
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- lû
- Predicate
Verbal phrase- yᵊhî
- Predicate complement
Prepositional phrase - ḵi ḏᵊvāreˈḵā
- Conjunction