« Genesis » « 23 » : « 13 »

וַיְדַבֵּ֨ר אֶל־עֶפְר֜וֹן בְּאָזְנֵ֤י עַם־הָאָ֙רֶץ֙ לֵאמֹ֔ר אַ֛ךְ אִם־אַתָּ֥ה ל֖וּ שְׁמָעֵ֑נִי נָתַ֜תִּי כֶּ֤סֶף הַשָּׂדֶה֙ קַ֣ח מִמֶּ֔נִּי וְאֶקְבְּרָ֥ה אֶת־מֵתִ֖י שָֽׁמָּה׃

·Debug: verse number 585et parla ainsi à Éfron en présence du peuple du pays: "Ah! s’il te plaît, écoute-moi: j’offre le prix de ce champ, accepte-le, que j’y puisse enterrer mon mort."

/wa yᵉdabbḗr ʾel ʿefrṓn bᵉ ʾoznḗ ʿam hā ʾā́reṣ lē ʾmōr ʾax ʾim ʾattā́ lū šᵉmāʿḗnī nātáttī késef ha-ś-śādéh qaḥ mimménnī wᵉ ʾeqbᵉrā́ ʾet mētī́ šā́mmā /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉdabbḗr
    2. speak
    3. v √pi wy III m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʿefrṓn
    2. Ephron
    3. pn m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾoznḗ
    2. ear
    3. n f 2 con
    1. ʿam
    2. people
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. to
    2. prep
    1. ʾmōr
    2. say
    3. v √qal infcon abs
    1. ʾax
    2. only
    3. adv
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. ʾattā́
    2. you
    3. prop II m sg
    1. if only
    2. cnj
    1. šᵉmāʿḗ
    2. hear
    3. v √qal imp! II m sg + I sg
    1. nātáttī
    2. give
    3. v √qal perf I sg
    1. késef
    2. silver
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -ś-śādéh
    2. open field
    3. n m sg abs
    1. qaḥ
    2. take
    3. v √qal imp! II m sg
    1. mimménnī
    2. from
    3. prep + I sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾeqbᵉrā́
    2. bury
    3. v √qal imperf I sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. mētī́
    2. die
    3. n √qal part m sg abs + I sg
    1. šā́mmā
    2. there
    3. adv

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »