בְּת֥וֹךְ חַלְלֵי־חֶ֖רֶב יִפֹּ֑לוּ חֶ֣רֶב נִתָּ֔נָה מָשְׁכ֥וּ אוֹתָ֖הּ וְכָל־הֲמוֹנֶֽיהָ׃
·Debug: verse number 13630Ils tombent parmi les victimes du glaive; au glaive elle est livrée; entraînez-la avec toutes ses multitudes!
/bᵉ tōx ḥallē ḥérev yippṓlū ḥérev nittā́nā māšᵉxū́ ʾōtā́h wᵉ xol hămōnéhā /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ ṯôḵ ḥallê ḥeˈrev
- Predicate
Verbal phrase- yippōˈlû
- Complement
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Nominal phrase - ḥeˈrev
- Predicate
Verbal phrase- nittāˈnā
- Subject
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- māšᵊḵûˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔôṯāˈh
- Predicate
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Object
Nominal phrase - ḵol hᵃmôneˈʸhā
- Conjunction