« Ezekiel » « 27 » : « 11 »

בְּנֵ֧י אַרְוַ֣ד וְחֵילֵ֗ךְ עַל־חוֹמוֹתַ֙יִךְ֙ סָבִ֔יב וְגַ֨מָּדִ֔ים בְּמִגְדְּלוֹתַ֖יִךְ הָי֑וּ שִׁלְטֵיהֶ֞ם תִּלּ֤וּ עַל־חוֹמוֹתַ֙יִךְ֙ סָבִ֔יב הֵ֖מָּה כָּלְל֥וּ יָפְיֵֽךְ׃

·Debug: verse number 13494Les fils d’Arvad, avec ton armée, occupaient tes murs tout alentour, et les Gammadiens tes tours; ils suspendaient leurs boucliers sur la ceinture de tes murs et mettaient le comble à ta beauté.

/bᵉnē ʾarwád wᵉ ḥēlḗx ʿal ḥōmōtáyix sāvī́v wᵉ gammādī́m bᵉ migdᵉlōtáyix hāyū́ šilṭēhém tillū́ ʿal ḥōmōtáyix sāvī́v hḗmmā kālᵉlū́ yofyḗx /

Gloss translation

    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. ʾarwád
    2. Arvad
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ḥēlḗx
    2. Helech
    3. pn sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ḥōmōtáyix
    2. wall
    3. n f pl abs + II f sg
    1. sāvī́v
    2. surrounding
    3. adv sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. gammādī́m
    2. Gammad
    3. pn m pl abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. migdᵉlōtáyix
    2. tower
    3. n m pl abs + II f sg
    1. hāyū́
    2. be
    3. v √qal perf III pl
    1. šilṭēhém
    2. shield
    3. n m pl abs + III m pl
    1. tillū́
    2. hang
    3. v √pi perf III pl
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ḥōmōtáyix
    2. wall
    3. n f pl abs + II f sg
    1. sāvī́v
    2. surrounding
    3. adv sg abs
    1. ́mmā
    2. they
    3. prop III m pl
    1. kālᵉlū́
    2. perfect
    3. v √qal perf III pl
    1. yofyḗx
    2. beauty
    3. n m sg abs + II f sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »