« Esther » « 2 » : « 12 »

וּבְהַגִּ֡יעַ תֹּר֩ נַעֲרָ֨ה וְנַעֲרָ֜ה לָב֣וֹא ׀ אֶל־הַמֶּ֣לֶךְ אֲחַשְׁוֵר֗וֹשׁ מִקֵּץ֩ הֱי֨וֹת לָ֜הּ כְּדָ֤ת הַנָּשִׁים֙ שְׁנֵ֣ים עָשָׂ֣ר חֹ֔דֶשׁ כִּ֛י כֵּ֥ן יִמְלְא֖וּ יְמֵ֣י מְרוּקֵיהֶ֑ן שִׁשָּׁ֤ה חֳדָשִׁים֙ בְּשֶׁ֣מֶן הַמֹּ֔ר וְשִׁשָּׁ֤ה חֳדָשִׁים֙ בַּבְּשָׂמִ֔ים וּבְתַמְרוּקֵ֖י הַנָּשִֽׁים׃

·Debug: verse number 20273Or, quand arrivait le tour d’une des jeunes filles de se présenter devant le roi Assuérus, après le délai réglementaire assigné aux femmes, c’est-à-dire après douze mois révolus, car ce temps était pris par les soins de leur toilette, dont six mois pour l’emploi de l’huile de myrrhe et six mois pour l’emploi des aromates et des essences à l’usage des femmes

/ū vᵉ haggī́aʿ tōr naʿărā́ wᵉ naʿărā́ lā vō ʾel ha-m-mélex ʾăḥašwērṓš mi-q-qēṣ hĕōt lāh kᵉ dāt ha-n-nāšīm šᵉnēm ʿāśā́r ḥṓdeš kī kēn yimlᵉʾū́ yᵉmē mᵉrūqēhén šiššā́ ḥŏdāšīm bᵉ šémen ha-m-mōr wᵉ šiššā́ ḥŏdāšīm ba -b-bᵉśāmī́m ū vᵉ tamrūqḗ ha-n-nāšī́m /

Gloss translation

    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. haggī́aʿ
    2. touch
    3. v √hi infcon con
    1. tōr
    2. turn
    3. n m sg con
    1. naʿărā́
    2. girl
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. naʿărā́
    2. girl
    3. n f sg abs
    1. to
    2. prep
    1. come
    2. v √qal infcon abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. ʾăḥašwērṓš
    2. Ahasuerus
    3. pn m sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -q-qēṣ
    2. end
    3. n m sg con
    1. hĕōt
    2. be
    3. v √qal infcon abs
    1. lāh
    2. to
    3. prep + III f sg
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. dāt
    2. orders
    3. n f sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -n-nāšīm
    2. woman
    3. n f pl abs
    1. šᵉnēm
    2. two
    3. n 2 abs
    1. ʿāśā́r
    2. -teen
    3. n sg abs
    1. ḥṓdeš
    2. month
    3. n m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. kēn
    2. thus
    3. adv
    1. yimlᵉʾū́
    2. be full
    3. v √qal imperf III m pl
    1. yᵉmē
    2. day
    3. n m pl con
    1. mᵉrūqēhén
    2. massage
    3. n m pl abs + III f pl
    1. šiššā́
    2. six
    3. n f sg abs
    1. ḥŏdāšīm
    2. month
    3. n m pl abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. šémen
    2. oil
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mōr
    2. myrrh
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šiššā́
    2. six
    3. n f sg abs
    1. ḥŏdāšīm
    2. month
    3. n m pl abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -b-bᵉśāmī́m
    2. balsam-tree
    3. n m pl abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. tamrūqḗ
    2. massage
    3. n m pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -n-nāšī́m
    2. woman
    3. n f pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »