וְשָׁמַרְתָּ֞ אֶת־חֻקָּ֣יו וְאֶת־מִצְוֺתָ֗יו אֲשֶׁ֨ר אָנֹכִ֤י מְצַוְּךָ֙ הַיּ֔וֹם אֲשֶׁר֙ יִיטַ֣ב לְךָ֔ וּלְבָנֶ֖יךָ אַחֲרֶ֑יךָ וּלְמַ֨עַן תַּאֲרִ֤יךְ יָמִים֙ עַל־הַ֣אֲדָמָ֔ה אֲשֶׁ֨ר יְהוָ֧ה אֱלֹהֶ֛יךָ נֹתֵ֥ן לְךָ֖ כָּל־הַיָּמִֽים׃ (פ)
·Debug: verse number 5046Et tu observeras ses lois et ses commandements, que je te prescris aujourd’hui, pour ton bonheur et pour celui de tes enfants après toi, et afin que ton existence se prolonge sur cette terre que l’Éternel, ton Dieu, te donne à perpétuité."
/wᵉ šāmartā́ ʾet ḥuqqā́w wᵉ ʾet miṣwōtā́w ʾăšer ʾānōxī́ mᵉṣawwᵉxā́ ha-y-yōm ʾăšer yīṭáv lᵉxā ū lᵉ vānéxā ʾaḥăréxā ū lᵉmáʿan taʾărī́x yāmīm ʿal hā ʾădāmā́ ʾăšer ʾădōnāy ʾĕlōhéxā nōtḗn lᵉxā kol ha-y-yāmī́m /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- šāmartā́
- keep
- v √qal perf II m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ḥuqqā́w
- portion
- n m pl abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- miṣwōtā́w
- commandment
- n f pl abs + III m sg
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʾānōxī́
- i
- prop I sg
- mᵉṣawwᵉxā́
- command
- v √pi part m sg abs + II m sg
- ha
- the
- art
- -y-yōm
- day
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- yīṭáv
- be good
- v √qal imperf III m sg
- lᵉxā
- to
- prep + II m sg
- ū
- and
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- vānéxā
- son
- n m pl abs + II m sg
- ʾaḥăréxā
- after
- prep m pl abs + II m sg
- ū
- and
- cnj
- lᵉmáʿan
- because of
- cnj
- taʾărī́x
- be long
- v √hi imperf II m sg
- yāmīm
- day
- n m pl abs
- ʿal
- upon
- prep
- hā
- the
- art
- ʾădāmā́
- soil
- n f sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhéxā
- god(s)
- n m pl abs + II m sg
- nōtḗn
- give
- v √qal part m sg abs
- lᵉxā
- to
- prep + II m sg
- kol
- whole
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -y-yāmī́m
- day
- n m pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- šāmartāˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ḥuqqāˈʸw wᵊ ʔeṯ miṣwōṯāˈʸw
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔānōḵîˈ
- Participle with object suffix
Verbal phrase- mᵊṣawwᵊḵāˈ
- Time reference
Nominal phrase - ha yyôm
- Relative
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Adjunctive clause- Conjunction
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- yîṭaˈv
- Complement
Prepositional phrase - lᵊḵā û lᵊ vāneˈʸḵā ʔaḥᵃreˈʸḵā
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Conjunction
Conjunctive phrase- lᵊmaˈʕan
- Predicate
Verbal phrase- taʔᵃrîˈḵ
- Object
Nominal phrase - yāmîm
- Locative
Prepositional phrase - ʕal hā ʔᵃḏāmāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā] ʔᵉlōheˈʸḵā
- Predicate complement
Verbal phrase- nōṯēˈn
- Complement
Prepositional phrase - lᵊḵā
- Time reference
Nominal phrase - kol ha yyāmîˈm
- Relative