תַּבְנִ֕ית כָּל־בְּהֵמָ֖ה אֲשֶׁ֣ר בָּאָ֑רֶץ תַּבְנִית֙ כָּל־צִפּ֣וֹר כָּנָ֔ף אֲשֶׁ֥ר תָּע֖וּף בַּשָּׁמָֽיִם׃
·Debug: verse number 5023image de quelque animal terrestre; image d’un volatile quelconque, qui vole sous le ciel;
/tavnī́t kol bᵉhēmā́ ʾăšer bā ʾā́reṣ tavnīt kol ṣippṓr kānā́f ʾăšer tāʿū́f ba -š-šāmā́yim /
Gloss translation
Syntactic structures
- Clauses without predicationEllipsis
- Object
Nominal phrase - tavnîˈṯ kol bᵊhēmāˈ
- Object
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Prepositional phrase - bā ʔāˈreṣ
- Relative
- Clauses without predicationEllipsis
- Object
Nominal phrase - tavnîṯ kol ṣippôˈr kānāˈf
- Object
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- tāʕûˈf
- Complement
Prepositional phrase - ba ššāmāˈyim
- Relative