כִּֽי־הַחֲרֵ֣ם תַּחֲרִימֵ֗ם הַחִתִּ֤י וְהָאֱמֹרִי֙ הַכְּנַעֲנִ֣י וְהַפְּרִזִּ֔י הַחִוִּ֖י וְהַיְבוּסִ֑י כַּאֲשֶׁ֥ר צִוְּךָ֖ יְהוָ֥ה אֱלֹהֶֽיךָ׃
·Debug: verse number 5446Car tu dois les vouer à l’extermination, le Héthéen et l’Amorréen, le Cananéen et le Phérézéen, le Hévéen et le Jébuséen, comme te l’a commandé l’Éternel, ton Dieu,
/kī haḥărḗm taḥărīmḗm ha ḥittī́ wᵉ hā ʾĕmōrī́ ha-k-kᵉnaʿănī́ wᵉ ha-p-pᵉrizzī́ ha ḥiwwī́ wᵉ ha yᵉvūsī́ ka ʾăšer ṣiwwᵉxā́ ʾădōnāy ʾĕlōhéxā /
Gloss translation
- kī
- that
- cnj
- haḥărḗm
- consecrate
- adv √hi infabs abs
- taḥărīmḗm
- consecrate
- v √hi imperf II m sg + III m pl
- ha
- the
- art
- ḥittī́
- Hittite
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hā
- the
- art
- ʾĕmōrī́
- Amorite
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -k-kᵉnaʿănī́
- Canaanite
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -p-pᵉrizzī́
- Perizzite
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- ḥiwwī́
- Hivite
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- yᵉvūsī́
- Jebusite
- n m sg abs
- ka
- as
- prep
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ṣiwwᵉxā́
- command
- v √pi perf III m sg + II m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhéxā
- god(s)
- n m pl abs + II m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Modifier
Adverbial phrase- haḥᵃrēˈm
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- taḥᵃrîmēˈm ha ḥittîˈ wᵊ hā ʔᵉmōrîˈ ha kkᵊnaʕᵃnîˈ wᵊ ha ppᵊrizzîˈ ha ḥiwwîˈ wᵊ ha yᵊvûsîˈ
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Adjunctive clause- Conjunction
Conjunctive phrase- ka ʔᵃšer
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ṣiwwᵊḵāˈ
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā] ʔᵉlōheˈʸḵā
- Conjunction