« Deuteronomy » « 16 » : « 14 »

וְשָׂמַחְתָּ֖ בְּחַגֶּ֑ךָ אַתָּ֨ה וּבִנְךָ֤ וּבִתֶּ֙ךָ֙ וְעַבְדְּךָ֣ וַאֲמָתֶ֔ךָ וְהַלֵּוִ֗י וְהַגֵּ֛ר וְהַיָּת֥וֹם וְהָאַלְמָנָ֖ה אֲשֶׁ֥ר בִּשְׁעָרֶֽיךָ׃

·Debug: verse number 5358et tu te réjouiras pendant la fête et, avec toi, ton fils et ta fille, ton serviteur et ta servante, et le Lévite, l’étranger, l’orphelin, la veuve qui seront dans tes murs.

/wᵉ śāmaḥtā́ bᵉ ḥaggéxā ʾattā́ ū vinᵉxā́ ū vittéxā wᵉ ʿavdᵉxā́ wa ʾămātéxā wᵉ ha-l-lēwī́ wᵉ ha-g-gēr wᵉ ha-y-yātṓm wᵉ hā ʾalmānā́ ʾăšer bi šᵉʿāréxā /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. śāmaḥtā́
    2. rejoice
    3. v √qal perf II m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ḥaggé
    2. festival
    3. n m sg abs + II m sg
    1. ʾattā́
    2. you
    3. prop II m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vinᵉxā́
    2. son
    3. n m sg abs + II m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vitté
    2. daughter
    3. n f sg abs + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿavdᵉxā́
    2. servant
    3. n m sg abs + II m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʾămāté
    2. handmaid
    3. n f sg abs + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -l-lēwī́
    2. Levite
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gēr
    2. sojourner
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yātṓm
    2. orphan
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. the
    2. art
    1. ʾalmānā́
    2. widow
    3. n f sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. šᵉʿāré
    2. gate
    3. n m pl abs + II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »