« Deuteronomy » « 11 » : « 10 »

כִּ֣י הָאָ֗רֶץ אֲשֶׁ֨ר אַתָּ֤ה בָא־שָׁ֙מָּה֙ לְרִשְׁתָּ֔הּ לֹ֣א כְאֶ֤רֶץ מִצְרַ֙יִם֙ הִ֔וא אֲשֶׁ֥ר יְצָאתֶ֖ם מִשָּׁ֑ם אֲשֶׁ֤ר תִּזְרַע֙ אֶֽת־זַרְעֲךָ֔ וְהִשְׁקִ֥יתָ בְרַגְלְךָ֖ כְּגַ֥ן הַיָּרָֽק׃

·Debug: verse number 5220Car le pays où tu vas pour le conquérir ne ressemble point au pays d’Égypte, d’où vous êtes sortis; là, tu devais semer ta graine et l’humecter à l’aide du pied, comme en un jardin potager.

/kī hā ʾā́reṣ ʾăšer ʾattā́ vā šā́mmā lᵉ rištā́h lō xᵉ ʾéreṣ miṣráyim hiw ʾăšer yᵉṣātém mi-š-šām ʾăšer tizráʿ ʾet zarʿăxā́ wᵉ hišqī́tā vᵉ raglᵉxā́ kᵉ gan ha-y-yārā́q /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾattā́
    2. you
    3. prop II m sg
    1. come
    2. v √qal part m sg abs
    1. šā́mmā
    2. there
    3. adv
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. rištā́h
    2. trample down
    3. v √qal infcon abs + III f sg
    1. not
    2. ptcl
    1. xᵉ
    2. as
    3. prep
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg con
    1. miṣráyim
    2. Egypt
    3. pn sg abs
    1. hiw
    2. she
    3. prop III f sg
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yᵉṣātém
    2. go out
    3. v √qal perf II m pl
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -š-šām
    2. there
    3. adv
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. tizráʿ
    2. sow
    3. v √qal imperf II m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. zarʿăxā́
    2. seed
    3. n m sg abs + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hišqī́
    2. give drink
    3. v √hi perf II m sg
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. raglᵉxā́
    2. foot
    3. n f sg abs + II m sg
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. gan
    2. garden
    3. n sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yārā́q
    2. greens
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »