ואנתה [וְאַ֤נְתְּ] בְּרֵהּ֙ בֵּלְשַׁאצַּ֔ר לָ֥א הַשְׁפֵּ֖לְתְּ לִבְבָ֑ךְ כָּל־קֳבֵ֕ל דִּ֥י כָל־דְּנָ֖ה יְדַֽעְתָּ׃
·Debug: verse number 20565Et toi, son fils Balthasar, tu n’as pas humilié ton cœur, bien que tu fusses instruit de tout cela.
/*wᵉ *ʾant bᵉrēh bēlᵉšaṣṣár lā hašpḗlt livᵉvā́x kā l qŏvēl dī xol dᵉnā yᵉdáʿtā /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- *wᵊ
- Subject
Personal pronoun phrase - *ʔant bᵊrēh bēlᵊšaṣṣaˈr
- Negation
Negative phrase- lā
- Predicate
Verbal phrase- hašpēˈlt
- Object
Nominal phrase - livᵊvāˈḵ
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kā l qᵒvēl dî
- Object
Nominal phrase - ḵol dᵊnā
- Predicate
Verbal phrase- yᵊḏaˈʕtā
- Conjunction