אֲנָ֣ה נְבוּכַדְנֶצַּ֗ר שְׁלֵ֤ה הֲוֵית֙ בְּבֵיתִ֔י וְרַעְנַ֖ן בְּהֵיכְלִֽי׃
·Debug: verse number 20510Moi, Nabuchodonosor, j’étais tranquille dans ma maison et florissant dans mon palais,
/ʾănā nᵉvūxadneṣṣár šᵉlē hăwēt bᵉ vētī́ wᵉ raʿnán bᵉ hēxᵉlī́ /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔᵃnā nᵊvûḵaḏneṣṣaˈr
- Predicate complement
Adjective phrase- šᵊlē
- Predicate
Verbal phrase- hᵃwêṯ
- Locative
Prepositional phrase - bᵊ vêṯîˈ
- Subject
- Nominal clausesAdjective clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate complement
Adjective phrase- raʕnaˈn
- Locative
Prepositional phrase - bᵊ hêḵᵊlîˈ
- Conjunction