אֱדַ֥יִן דָּֽנִיֵּ֖אל לְבַיְתֵ֣הּ אֲזַ֑ל וְ֠לַחֲנַנְיָה מִֽישָׁאֵ֧ל וַעֲזַרְיָ֛ה חַבְר֖וֹהִי מִלְּתָ֥א הוֹדַֽע׃
·Debug: verse number 20444Puis, Daniel se rendit dans sa demeure et raconta la chose à ses compagnons, Hanania, Misaël et Azaria,
/ʾĕdáyin dāniyyēl lᵉ vayᵉtḗh ʾăzal wᵉ la ḥănanyā́ mī́šāʾēl wa ʿăzaryā́ ḥavrṓhī millᵉtā́ hōdáʿ /
Gloss translation
- ʾĕdáyin
- then
- adv
- dāniyyēl
- Daniel
- pn m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- vayᵉtḗh
- house
- n m sg abs + III f sg
- ʾăzal
- go
- v √pe perf III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- la
- to
- prep
- ḥănanyā́
- Hananiah
- pn m sg abs
- mī́šāʾēl
- Mishael
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- ʿăzaryā́
- Azariah
- pn m sg abs
- ḥavrṓhī
- colleague
- n m pl abs + III m sg
- millᵉtā́
- word
- n f sg emph
- hōdáʿ
- know
- v √haf perf III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesX-qatal clause
- Time reference
Adverbial phrase- ʔᵉḏaˈyin
- Subject
Proper-noun phrase - dāniyyēl
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ vayᵊṯēˈh
- Predicate
Verbal phrase- ʔᵃzal
- Time reference
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Complement
Prepositional phrase - la ḥᵃnanyāˈ mîˈšāʔēl wa ʕᵃzaryāˈ ḥavrôˈhî
- Object
Nominal phrase - millᵊṯāˈ
- Predicate
Verbal phrase- hôḏaˈʕ
- Conjunction