« 2 Kings » « 7 » : « 16 »

וַיֵּצֵ֣א הָעָ֔ם וַיָּבֹ֕זּוּ אֵ֖ת מַחֲנֵ֣ה אֲרָ֑ם וַיְהִ֨י סְאָה־סֹ֜לֶת בְּשֶׁ֗קֶל וְסָאתַ֧יִם שְׂעֹרִ֛ים בְּשֶׁ֖קֶל כִּדְבַ֥ר יְהוָֽה׃

·Debug: verse number 9642Alors le peuple alla piller le camp syrien, et l’on eut une mesure de fleur de farine pour un sicle, et pour un sicle aussi deux mesures d’orge, selon la parole de l’Éternel.

/wa-y-yēṣḗ hā ʿām wa-y-yāvṓzzū ʾēt maḥănḗ ʾărām wa yᵉhī sᵉʾā sṓlet bᵉ šéqel wᵉ sātáyim śᵉʿōrī́m bᵉ šéqel ki dᵉvar ʾădōnāy /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yēṣḗ
    2. go out
    3. v √qal wy III m sg
    1. the
    2. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāvṓzzū
    2. spoil
    3. v √qal wy III m pl
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. maḥănḗ
    2. camp
    3. n sg con
    1. ʾărām
    2. Aram
    3. pn sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉhī
    2. be
    3. v √qal wy III m sg
    1. sᵉʾā
    2. seah
    3. n f sg abs
    1. ́let
    2. wheat groat
    3. n f sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. šéqel
    2. shekel
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. sātáyim
    2. seah
    3. n f 2 abs
    1. śᵉʿōrī́m
    2. barley
    3. n f pl abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. šéqel
    2. shekel
    3. n m sg abs
    1. ki
    2. as
    3. prep
    1. dᵉvar
    2. word
    3. n m sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »