וֶאֱלִישָׁע֙ יֹשֵׁ֣ב בְּבֵית֔וֹ וְהַזְּקֵנִ֖ים יֹשְׁבִ֣ים אִתּ֑וֹ וַיִּשְׁלַ֨ח אִ֜ישׁ מִלְּפָנָ֗יו בְּטֶ֣רֶם יָבֹא֩ הַמַּלְאָ֨ךְ אֵלָ֜יו וְה֣וּא ׀ אָמַ֣ר אֶל־הַזְּקֵנִ֗ים הַרְּאִיתֶם֙ כִּֽי־שָׁלַ֞ח בֶּן־הַֽמְרַצֵּ֤חַ הַזֶּה֙ לְהָסִ֣יר אֶת־רֹאשִׁ֔י רְא֣וּ ׀ כְּבֹ֣א הַמַּלְאָ֗ךְ סִגְר֤וּ הַדֶּ֙לֶת֙ וּלְחַצְתֶּ֤ם אֹתוֹ֙ בַּדֶּ֔לֶת הֲל֗וֹא ק֛וֹל רַגְלֵ֥י אֲדֹנָ֖יו אַחֲרָֽיו׃
·Debug: verse number 9625Or, Élisée, entouré des anciens, était assis dans sa demeure; le roi avait envoyé un émissaire auprès de lui. Mais avant que le messager fût arrivé auprès du prophète, celui-ci dit aux anciens: "Voyez-vous ce fils d’assassin qui envoie quelqu’un pour me couper la tête! Lorsque vous verrez arriver le messager, vous fermerez la porte et vous le repousserez avec la porte. N’entend-on pas derrière lui le bruit des pas de son maître?"
/we ʾĕlīšā́ʿ yōšḗv bᵉ vētṓ wᵉ ha-z-zᵉqēnī́m yōšᵉvī́m ʾittṓ wa-y-yišláḥ ʾīš mi-l-lᵉ fānā́w bᵉ ṭérem yāvṓ ha-m-malʾā́x ʾēlā́w wᵉ hū ʾāmár ʾel ha-z-zᵉqēnī́m ha-r-rᵉʾītém kī šāláḥ ben ha mᵉraṣṣḗaḥ ha-z-zeh lᵉ hāsī́r ʾet rōšī́ rᵉʾū kᵉ vō ha-m-malʾā́x sigrū́ ha-d-délet ū lᵉḥaṣtém ʾōtṓ ba -d-délet hă lō qōl raglḗ ʾădōnā́w ʾaḥărā́w /
Gloss translation
- we
- and
- cnj
- ʾĕlīšā́ʿ
- Elisha
- pn m sg abs
- yōšḗv
- sit
- v √qal part m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- vētṓ
- house
- n m sg abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -z-zᵉqēnī́m
- old
- n m pl abs
- yōšᵉvī́m
- sit
- n √qal part m pl abs
- ʾittṓ
- together with
- prep + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yišláḥ
- send
- v √qal wy III m sg
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- mi
- from
- prep
- -l-lᵉ
- to
- prep
- fānā́w
- face
- n m pl abs + III m sg
- bᵉ
- in
- prep
- ṭérem
- beginning
- n sg con
- yāvṓ
- come
- v √qal imperf III m sg
- ha
- the
- art
- -m-malʾā́x
- messenger
- n m sg abs
- ʾēlā́w
- to
- prep + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- hū
- he
- prop III m sg
- ʾāmár
- say
- v √qal perf III m sg
- ʾel
- to
- prep
- ha
- the
- art
- -z-zᵉqēnī́m
- old
- n m pl abs
- ha
- [interrogative]
- ptcl?
- -r-rᵉʾītém
- see
- v √qal perf II m pl
- kī
- that
- cnj
- šāláḥ
- send
- v √qal perf III m sg
- ben
- son
- n m sg con
- ha
- the
- art
- mᵉraṣṣḗaḥ
- kill
- n √pi part m sg abs
- ha
- the
- art
- -z-zeh
- this
- prod m sg
- lᵉ
- to
- prep
- hāsī́r
- turn aside
- v √hi infcon abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- rōšī́
- head
- n m sg abs + I sg
- rᵉʾū
- see
- v √qal imp! II m pl
- kᵉ
- as
- prep
- vō
- come
- v √qal infcon con
- ha
- the
- art
- -m-malʾā́x
- messenger
- n m sg abs
- sigrū́
- close
- v √qal imp! II m pl
- ha
- the
- art
- -d-délet
- door
- n f sg abs
- ū
- and
- cnj
- lᵉḥaṣtém
- press
- v √qal perf II m pl
- ʾōtṓ
- [object marker]
- prep + III m sg
- ba
- in
- prep
- -d-délet
- door
- n f sg abs
- hă
- [interrogative]
- ptcl?
- lō
- not
- ptcl—
- qōl
- sound
- n m sg con
- raglḗ
- foot
- n f 2 con
- ʾădōnā́w
- lord
- n m pl abs + III m sg
- ʾaḥărā́w
- after
- prep m pl abs + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- we
- Subject
Proper-noun phrase - ʔᵉlîšāˈʕ
- Predicate complement
Verbal phrase- yōšēˈv
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ vêṯôˈ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ha zzᵊqēnîˈm
- Predicate complement
Nominal phrase - yōšᵊvîˈm
- Adjunct
Prepositional phrase - ʔittôˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyišlaˈḥ
- Object
Nominal phrase - ʔîš
- Complement
Prepositional phrase - mi llᵊ fānāˈʸw
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- bᵊ ṭeˈrem
- Predicate
Verbal phrase- yāvōˈ
- Subject
Nominal phrase - ha mmalʔāˈḵ
- Complement
Prepositional phrase - ʔēlāˈʸw
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Personal pronoun phrase - hû
- Predicate
Verbal phrase- ʔāmaˈr
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ha zzᵊqēnîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Question
Interrogative phrase- ha
- Predicate
Verbal phrase- rrᵊʔîṯeˈm
- Question
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Object clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate
Verbal phrase- šālaˈḥ
- Subject
Nominal phrase - ben ha mᵊraṣṣēˈₐḥ ha zzeh
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵊ hāsîˈr
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ rōšîˈ
- Predicate
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- rᵊʔû
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- kᵊ vō
- Subject
Nominal phrase - ha mmalʔāˈḵ
- Predicate
- Verbal clausesx-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- siḡrûˈ
- Object
Nominal phrase - ha ddeˈleṯ
- Predicate
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate
Verbal phrase- lᵊḥaṣteˈm
- Object
Prepositional phrase - ʔōṯôˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - ba ddeˈleṯ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Question
Interrogative phrase- hᵃ
- Negation
Negative phrase- lô
- Subject
Nominal phrase - qôl raḡlêˈ ʔᵃḏōnāˈʸw
- Predicate complement
Prepositional phrase - ʔaḥᵃrāˈʸw
- Question