« 1 Kings » « 18 » : « 43 »

וַיֹּ֣אמֶר אֶֽל־נַעֲר֗וֹ עֲלֵֽה־נָא֙ הַבֵּ֣ט דֶּֽרֶךְ־יָ֔ם וַיַּ֙עַל֙ וַיַּבֵּ֔ט וַיֹּ֖אמֶר אֵ֣ין מְא֑וּמָה וַיֹּ֕אמֶר שֻׁ֖ב שֶׁ֥בַע פְּעָמִֽים׃

·Debug: verse number 9302Et il dit à son serviteur: "Monte et regarde dans la direction de la mer." Il monta, regarda, et dit: "Je ne vois rien." Élie dit jusqu’à sept fois: "Recommence!"

/wa-y-yṓmer ʾel naʿărṓ ʿălē nā habbḗṭ dérex yom wa-y-yáʿal wa-y-yabbḗṭ wa-y-yṓmer ʾēn mᵉʾū́mā wa-y-yṓmer šuv šévaʿ pᵉʿāmī́m /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. naʿărṓ
    2. boy
    3. n m sg abs + III m sg
    1. ʿălē
    2. ascend
    3. v √qal imp! II m sg
    1. yeah
    2. intj
    1. habbḗ
    2. look at
    3. v √hi imp! II m sg
    1. dérex
    2. way
    3. n sg con
    1. yom
    2. sea
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yáʿal
    2. ascend
    3. v √qal wy III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yabbḗ
    2. look at
    3. v √hi wy III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾēn
    2. [NEG]
    3. ptcl m sg con
    1. mᵉʾū́
    2. something
    3. n f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. šuv
    2. return
    3. v √qal imp! II m sg
    1. šévaʿ
    2. seven
    3. n sg abs
    1. pᵉʿāmī́m
    2. foot
    3. n f pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »