« 1 Kings » « 11 » : « 2 »

מִן־הַגּוֹיִ֗ם אֲשֶׁ֣ר אָֽמַר־יְהוָה֩ אֶל־בְּנֵ֨י יִשְׂרָאֵ֜ל לֹֽא־תָבֹ֣אוּ בָהֶ֗ם וְהֵם֙ לֹא־יָבֹ֣אוּ בָכֶ֔ם אָכֵן֙ יַטּ֣וּ אֶת־לְבַבְכֶ֔ם אַחֲרֵ֖י אֱלֹהֵיהֶ֑ם בָּהֶ֛ם דָּבַ֥ק שְׁלֹמֹ֖ה לְאַהֲבָֽה׃

·Debug: verse number 9028d’entre ces peuples dont l’Éternel avait dit aux enfants d’Israël: "Ne vous mêlez point à eux et ne les laissez point se mêler à vous, car certes ils attireraient votre cœur à leurs divinités"; c’est là que Salomon porta ses amours.

/min ha-g-gōyím ʾăšer ʾā́mar ʾădōnāy ʾel bᵉnē yiśrāʾḗl lō tāvṓʾū vāhém wᵉ hēm lō yāvṓʾū vāxém ʾāxḗn yaṭṭū́ ʾet lᵉvavᵉxém ʾaḥărḗ ʾĕlōhēhém bāhém dāváq šᵉlōmṓ lᵉ ʾahăvā́ /

Gloss translation

    1. min
    2. from
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gōyím
    2. people
    3. n m pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾā́mar
    2. say
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. tāvṓʾū
    2. come
    3. v √qal imperf II m pl
    1. vāhém
    2. in
    3. prep + III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hēm
    2. they
    3. prop III m pl
    1. not
    2. ptcl
    1. yāvṓʾū
    2. come
    3. v √qal imperf III m pl
    1. vāxém
    2. in
    3. prep + II m pl
    1. ʾāxḗn
    2. surely
    3. intj
    1. yaṭṭū́
    2. extend
    3. v √hi imperf III m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. lᵉvavᵉxém
    2. heart
    3. n m sg abs + II m pl
    1. ʾaḥărḗ
    2. after
    3. prep m pl con
    1. ʾĕlōhēhém
    2. god(s)
    3. n m pl abs + III m pl
    1. bāhém
    2. in
    3. prep + III m pl
    1. dāváq
    2. cling, cleave to
    3. v √qal perf III m sg
    1. šᵉlōmṓ
    2. Solomon
    3. pn m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʾahăvā́
    2. love
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »