« Genesis » « 31 » : « 25 »

וַיַּשֵּׂ֥ג לָבָ֖ן אֶֽת־יַעֲקֹ֑ב וְיַעֲקֹ֗ב תָּקַ֤ע אֶֽת־אָהֳלוֹ֙ בָּהָ֔ר וְלָבָ֛ן תָּקַ֥ע אֶת־אֶחָ֖יו בְּהַ֥ר הַגִּלְעָֽד׃

·Debug: verse number 899Laban arriva jusqu’à Jacob. Or, Jacob avait dressé sa tente sur la montagne et Laban posta ses frères sur la même montagne de Galaad.

/wa-y-yaśśḗg lāvā́n ʾet yaʿăqṓv wᵉ yaʿăqṓv tāqáʿ ʾet ʾohŏlṓ bā hār wᵉ lāvā́n tāqáʿ ʾet ʾeḥā́w bᵉ har ha-g-gilʿā́d /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaśśḗg
    2. overtake
    3. v √hi wy III m sg
    1. lāvā́n
    2. Laban
    3. pn m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. yaʿăqṓv
    2. Jacob
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yaʿăqṓv
    2. Jacob
    3. pn m sg abs
    1. tāqáʿ
    2. blow
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾohŏlṓ
    2. tent
    3. n m sg abs + III m sg
    1. in
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. hār
    2. mountain
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. lāvā́n
    2. Laban
    3. pn m sg abs
    1. tāqáʿ
    2. blow
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾeḥā́w
    2. brother
    3. n m pl abs + III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. har
    2. mountain
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gilʿā́d
    2. Gilead
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »