« 2 Samuel » « 17 » : « 12 »

וּבָ֣אנוּ אֵלָ֗יו באחת [בְּאַחַ֤ד] הַמְּקוֹמֹת֙ אֲשֶׁ֣ר נִמְצָ֣א שָׁ֔ם וְנַ֣חְנוּ עָלָ֔יו כַּאֲשֶׁ֛ר יִפֹּ֥ל הַטַּ֖ל עַל־הָאֲדָמָ֑ה וְלֹֽא־נ֥וֹתַר בּ֛וֹ וּבְכָל־הָאֲנָשִׁ֥ים אֲשֶׁר־אִתּ֖וֹ גַּם־אֶחָֽד׃

·Debug: verse number 8379Si nous le joignons dans un des endroits où il se trouve, nous tomberons sur lui comme la rosée couvre la terre, et il ne nous échappera non plus qu’aucun des hommes qui l’accompagnent.

/ū vā́nū ʾēlā́w *bᵉ *ʾaḥád ha-m-mᵉqōmṓt ʾăšer nimṣā́ šām wᵉ náḥnū ʿālā́w ka ʾăšer yippṓl ha-ṭ-ṭal ʿal hā ʾădāmā́ wᵉ lō nṓtar bō ū vᵉ xol hā ʾănāšī́m ʾăšer ʾittṓ gam ʾeḥā́d /

Gloss translation

    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. ́
    2. come
    3. v √qal perf I pl
    1. ʾēlā́w
    2. to
    3. prep + III m sg
    1. *bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. *ʾaḥád
    2. one
    3. n sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mᵉqōmṓt
    2. place
    3. n m pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. nimṣā́
    2. find
    3. v √ni perf III m sg
    1. šām
    2. there
    3. adv
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. náḥnū
    2. settle
    3. v √qal perf I pl
    1. ʿālā́w
    2. upon
    3. prep + III m sg
    1. ka
    2. as
    3. prep
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yippṓl
    2. fall
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -ṭ-ṭal
    2. dew
    3. n m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾădāmā́
    2. soil
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. ́tar
    2. remain
    3. v √ni perf III m sg
    1. in
    2. prep + III m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾănāšī́m
    2. man
    3. n m pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾittṓ
    2. together with
    3. prep + III m sg
    1. gam
    2. even
    3. adv
    1. ʾeḥā́d
    2. one
    3. n sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »