וַיֹּ֧אמֶר נָתָ֛ן אֶל־דָּוִ֖ד אַתָּ֣ה הָאִ֑ישׁ כֹּה־אָמַ֨ר יְהוָ֜ה אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל אָנֹכִ֞י מְשַׁחְתִּ֤יךָֽ לְמֶ֙לֶךְ֙ עַל־יִשְׂרָאֵ֔ל וְאָנֹכִ֥י הִצַּלְתִּ֖יךָ מִיַּ֥ד שָׁאֽוּל׃
·Debug: verse number 8211Nathan dit à David: "Cet homme, c’est toi-même! Ainsi a parlé l’Éternel, Dieu d’Israël: Je t’ai sacré roi d’Israël, je t’ai préservé de la main de Saül;
/wa-y-yṓmer nātā́n ʾel dāwíd ʾattā́ hā ʾīš kō ʾāmár ʾădōnāy ʾĕlōhḗ yiśrāʾḗl ʾānōxī́ mᵉšaḥtīxā́ lᵉ mélex ʿal yiśrāʾḗl wᵉ ʾānōxī́ hiṣṣaltī́xā mi-y-yad šāʾū́l /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- nātā́n
- Nathan
- pn m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- dāwíd
- David
- pn m sg abs
- ʾattā́
- you
- prop II m sg
- hā
- the
- art
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- kō
- thus
- adv
- ʾāmár
- say
- v √qal perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhḗ
- god(s)
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- ʾānōxī́
- i
- prop I sg
- mᵉšaḥtīxā́
- smear
- v √qal perf I sg + II m sg
- lᵉ
- to
- prep
- mélex
- king
- n m sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾānōxī́
- i
- prop I sg
- hiṣṣaltī́xā
- deliver
- v √hi perf I sg + II m sg
- mi
- from
- prep
- -y-yad
- hand
- n sg con
- šāʾū́l
- Saul
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Subject
Proper-noun phrase - nāṯāˈn
- Complement
Prepositional phrase - ʔel dāwiˈḏ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔattāˈ
- Predicate complement
Nominal phrase - hā ʔîš
- Subject
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Modifier
Adverbial phrase- kō
- Predicate
Verbal phrase- ʔāmaˈr
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā] ʔᵉlōhêˈ yiśrāʔēˈl
- Modifier
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔānōḵîˈ
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- mᵊšaḥtîḵāˈ
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ meˈleḵ ʕal yiśrāʔēˈl
- Subject
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔānōḵîˈ
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- hiṣṣaltîˈḵā
- Complement
Prepositional phrase - mi yyaḏ šāʔûˈl
- Conjunction