וְלֹֽא־אָבָ֣ה דָוִ֗ד לְהָסִ֥יר אֵלָ֛יו אֶת־אֲר֥וֹן יְהוָ֖ה עַל־עִ֣יר דָּוִ֑ד וַיַּטֵּ֣הוּ דָוִ֔ד בֵּ֥ית עֹבֵֽד־אֱד֖וֹם הַגִּתִּֽי׃
·Debug: verse number 8085Et David n’osa faire amener chez lui, dans la Cité de David, l’arche du Seigneur, et il la fit diriger vers la maison d’Obed-Edom, le Ghittéen.
/wᵉ lō ʾāvā́ dāwíd lᵉ hāsī́r ʾēlā́w ʾet ʾărōn ʾădōnāy ʿal ʿīr dāwíd wa-y-yaṭṭḗhū dāwíd bēt ʿōvēd-ʾĕdōm ha-g-gittī́ /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- ʾāvā́
- want
- v √qal perf III m sg
- dāwíd
- David
- pn m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- hāsī́r
- turn aside
- v √hi infcon abs
- ʾēlā́w
- to
- prep + III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʾărōn
- ark
- n sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- ʿīr
- town
- n f sg con
- dāwíd
- David
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yaṭṭḗhū
- extend
- v √hi wy III m sg + III m sg
- dāwíd
- David
- pn m sg abs
- bēt
- house
- n m sg con
- ʿōvēd-ʾĕdōm
- Obed-edom
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -g-gittī́
- Gittite
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- ʔāvāˈ
- Subject
Proper-noun phrase - ḏāwiˈḏ
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵊ hāsîˈr
- Complement
Prepositional phrase - ʔēlāˈʸw
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ʔᵃrôn [yᵊhwā]
- Complement
Prepositional phrase - ʕal ʕîr dāwiˈḏ
- Predicate
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yyaṭṭēˈhû
- Subject
Proper-noun phrase - ḏāwiˈḏ
- Complement
Nominal phrase - bêṯ ʕōvēḏ-ʔᵉḏôm ha ggittîˈ
- Conjunction