« Joshua » « 18 » : « 5 »

וְהִֽתְחַלְּק֥וּ אֹתָ֖הּ לְשִׁבְעָ֣ה חֲלָקִ֑ים יְהוּדָ֞ה יַעֲמֹ֤ד עַל־גְּבוּלוֹ֙ מִנֶּ֔גֶב וּבֵ֥ית יוֹסֵ֛ף יַעַמְד֥וּ עַל־גְּבוּלָ֖ם מִצָּפֽוֹן׃

·Debug: verse number 6300Ils le diviseront en sept parts, Juda devant conserver sa frontière au midi, et la maison de Joseph devant garder la sienne au nord.

/wᵉ hitḥallᵉqū ʾōtā́h lᵉ šivʿā́ ḥălāqī́m yᵉhūdā́ yaʿămṓd ʿal gᵉvūlṓ mi-n-négev ū vēt yōsḗf yaʿamᵉdū́ ʿal gᵉvūlā́m mi-ṣ-ṣāfṓn /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hitḥallᵉqū
    2. divide
    3. v √hit perf III pl
    1. ʾōtā́h
    2. [object marker]
    3. prep + III f sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. šivʿā́
    2. seven
    3. n f sg abs
    1. ḥălāqī́m
    2. share
    3. n m pl abs
    1. yᵉhūdā́
    2. Judah
    3. pn sg abs
    1. yaʿămṓd
    2. stand
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. gᵉvūlṓ
    2. boundary
    3. n m sg abs + III m sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -n-négev
    2. south
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. yōsḗf
    2. Joseph
    3. pn m sg abs
    1. yaʿamᵉdū́
    2. stand
    3. v √qal imperf III m pl
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. gᵉvūlā́m
    2. boundary
    3. n m sg abs + III m pl
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -ṣ-ṣāfṓn
    2. north
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »