וְהָיְתָ֨ה הָעִ֥יר חֵ֛רֶם הִ֥יא וְכָל־אֲשֶׁר־בָּ֖הּ לַֽיהוָ֑ה רַק֩ רָחָ֨ב הַזּוֹנָ֜ה תִּֽחְיֶ֗ה הִ֚יא וְכָל־אֲשֶׁ֣ר אִתָּ֣הּ בַּבַּ֔יִת כִּ֣י הֶחְבְּאַ֔תָה אֶת־הַמַּלְאָכִ֖ים אֲשֶׁ֥ר שָׁלָֽחְנוּ׃
·Debug: verse number 5968Elle sera anathème au nom du Seigneur, avec tout ce qu’elle renferme: seule, Rahab la courtisane aura la vie sauve, ainsi que toutes les personnes qui sont chez elle, parce qu’elle a mis à l’abri les émissaires que nous avions envoyés.
/wᵉ hāyᵉtā́ hā ʿīr ḥḗrem hī wᵉ xol ʾăšer bāh la ʾădōnāy raq rāḥā́v ha-z-zōnā́ tíḥye hī wᵉ xol ʾăšer ʾittā́h ba -b-báyit kī heḥbᵉʾátā ʾet ha-m-malʾāxī́m ʾăšer šālā́ḥᵉnū /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- hāyᵉtā́
- be
- v √qal perf III f sg
- hā
- the
- art
- ʿīr
- town
- n f sg abs
- ḥḗrem
- ban
- n m sg abs
- hī
- she
- prop III f sg
- wᵉ
- and
- cnj
- xol
- whole
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- bāh
- in
- prep + III f sg
- la
- to
- prep
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- raq
- only
- adv
- rāḥā́v
- Rahab
- pn f sg abs
- ha
- the
- art
- -z-zōnā́
- fornicate
- n √qal part f sg abs
- tíḥye
- be alive
- v √qal imperf III f sg
- hī
- she
- prop III f sg
- wᵉ
- and
- cnj
- xol
- whole
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʾittā́h
- together with
- prep + III f sg
- ba
- in
- prep
- -b-báyit
- house
- n m sg abs
- kī
- that
- cnj
- heḥbᵉʾátā
- hide
- v √hi perf III f sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -m-malʾāxī́m
- messenger
- n m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- šālā́ḥᵉnū
- send
- v √qal perf I pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hāyᵊṯāˈ
- Subject
Nominal phrase - hā ʕîr hî wᵊ ḵol
- Predicate complement
Nominal phrase - ḥēˈrem
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Prepositional phrase - bāh
- Relative
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Complement
Prepositional phrase - la [yhwā]
- Complement
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Proper-noun phrase - raq rāḥāˈv ha zzônāˈ hî wᵊ ḵol
- Predicate
Verbal phrase- tiˈḥye
- Subject
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Prepositional phrase - ʔittāˈh
- Complement
Prepositional phrase - ba bbaˈyiṯ
- Relative
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate
Verbal phrase- heḥbᵊʔaˈṯā
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ha mmalʔāḵîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- šālāˈḥᵊnû
- Relative