« Deuteronomy » « 29 » : « 14 »

כִּי֩ אֶת־אֲשֶׁ֨ר יֶשְׁנ֜וֹ פֹּ֗ה עִמָּ֙נוּ֙ עֹמֵ֣ד הַיּ֔וֹם לִפְנֵ֖י יְהוָ֣ה אֱלֹהֵ֑ינוּ וְאֵ֨ת אֲשֶׁ֥ר אֵינֶ֛נּוּ פֹּ֖ה עִמָּ֥נוּ הַיּֽוֹם׃

·Debug: verse number 5696mais avec ceux qui sont aujourd’hui placés avec nous, en présence de l’Éternel, notre Dieu, et avec ceux qui ne sont pas ici, à côté de nous, en ce jour.

/kī ʾet ʾăšer yešnṓ pō ʿimmā́nū ʿōmḗd ha-y-yōm li fᵉnē ʾădōnāy ʾĕlōhḗnū wᵉ ʾēt ʾăšer ʾēnénnū pō ʿimmā́nū ha-y-yōm /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. ʾet
    2. together with
    3. prep
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yešnṓ
    2. existence
    3. n sg abs + III m sg
    1. here
    2. adv
    1. ʿimmā́
    2. with
    3. prep + I pl
    1. ʿōmḗd
    2. stand
    3. v √qal part m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yōm
    2. day
    3. n m sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. fᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhḗ
    2. god(s)
    3. n m pl abs + I pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾēt
    2. together with
    3. prep
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾēnénnū
    2. [NEG]
    3. ptcl m sg abs + III m sg
    1. here
    2. adv
    1. ʿimmā́
    2. with
    3. prep + I pl
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yōm
    2. day
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »