« Deuteronomy » « 28 » : « 69 »

אֵלֶּה֩ דִבְרֵ֨י הַבְּרִ֜ית אֲ‍ֽשֶׁר־צִוָּ֧ה יְהוָ֣ה אֶת־מֹשֶׁ֗ה לִכְרֹ֛ת אֶת־בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל בְּאֶ֣רֶץ מוֹאָ֑ב מִלְּבַ֣ד הַבְּרִ֔ית אֲשֶׁר־כָּרַ֥ת אִתָּ֖ם בְּחֹרֵֽב׃ (פ)

·Debug: verse number 5682Ce sont là les termes du pacte que l’Éternel ordonna à Moïse d’établir avec les enfants d’Israël dans le pays de Moab, indépendamment du pacte qu’il avait conclu avec eux au Horeb.

/ʾēlléh divrḗ ha-b-bᵉrīt ʾăšer ṣiwwā́ ʾădōnāy ʾet mōšé li xᵉrōt ʾet bᵉnē yiśrāʾḗl bᵉ ʾéreṣ mōʾā́v mi-l-lᵉ vad ha-b-bᵉrīt ʾăšer kārát ʾittā́m bᵉ ḥōrḗv /

Gloss translation

    1. ʾēlléh
    2. these
    3. prod pl
    1. divrḗ
    2. word
    3. n m pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-bᵉrīt
    2. covenant
    3. n f sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ṣiwwā́
    2. command
    3. v √pi perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. mōšé
    2. Moses
    3. pn m sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. xᵉrōt
    2. cut
    3. v √qal infcon abs
    1. ʾet
    2. together with
    3. prep
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg con
    1. mōʾā́v
    2. Moab
    3. pn sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -l-lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. vad
    2. linen, part, stave
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-bᵉrīt
    2. covenant
    3. n f sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. kārát
    2. cut
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾittā́m
    2. together with
    3. prep + III m pl
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ḥōrḗv
    2. Horeb
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »