נָבִ֨יא אָקִ֥ים לָהֶ֛ם מִקֶּ֥רֶב אֲחֵיהֶ֖ם כָּמ֑וֹךָ וְנָתַתִּ֤י דְבָרַי֙ בְּפִ֔יו וְדִבֶּ֣ר אֲלֵיהֶ֔ם אֵ֖ת כָּל־אֲשֶׁ֥ר אֲצַוֶּֽנּוּ׃
·Debug: verse number 5404Je leur susciterai un prophète du milieu de leurs frères, tel que toi, et je mettrai mes paroles dans sa bouche, et il leur dira tout ce que je lui ordonnerai.
/nāvī́ ʾāqī́m lāhém mi-q-qérev ʾăḥēhém kāmṓxā wᵉ nātattī́ dᵉvāráy bᵉ fiw wᵉ dibbér ʾălēhém ʾēt kol ʾăšer ʾăṣawwénnū /
Gloss translation
- nāvī́
- prophet
- n m sg abs
- ʾāqī́m
- arise
- v √hi imperf I sg
- lāhém
- to
- prep + III m pl
- mi
- from
- prep
- -q-qérev
- interior
- n m sg con
- ʾăḥēhém
- brother
- n m pl abs + III m pl
- kāmṓxā
- like
- prep + II m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- nātattī́
- give
- v √qal perf I sg
- dᵉvāráy
- word
- n m pl abs
- bᵉ
- in
- prep
- fiw
- mouth
- n m sg abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- dibbér
- speak
- v √pi perf III m sg
- ʾălēhém
- to
- prep + III m pl
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- kol
- whole
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʾăṣawwénnū
- command
- v √pi imperf I sg + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Object
Nominal phrase - nāvîˈ kāmôˈḵā
- Predicate
Verbal phrase- ʔāqîˈm
- Adjunct
Prepositional phrase - lāheˈm
- Complement
Prepositional phrase - mi qqeˈrev ʔᵃḥêheˈm
- Object
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- nāṯattîˈ
- Object
Nominal phrase - ḏᵊvāraˈy
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ fiʸw
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- ḏibbeˈr
- Complement
Prepositional phrase - ʔᵃlêheˈm
- Object
Prepositional phrase - ʔēṯ kol
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ʔᵃṣawweˈnnû
- Relative