« Deuteronomy » « 17 » : « 14 »

כִּֽי־תָבֹ֣א אֶל־הָאָ֗רֶץ אֲשֶׁ֨ר יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ נֹתֵ֣ן לָ֔ךְ וִֽירִשְׁתָּ֖הּ וְיָשַׁ֣בְתָּה בָּ֑הּ וְאָמַרְתָּ֗ אָשִׂ֤ימָה עָלַי֙ מֶ֔לֶךְ כְּכָל־הַגּוֹיִ֖ם אֲשֶׁ֥ר סְבִיבֹתָֽי׃

·Debug: verse number 5380Quand, arrivé dans le pays que l’Éternel, ton Dieu, te donne, tu en auras pris possession et y seras bien établi, si tu dis alors: "Je voudrais mettre un roi à ma tête, à l’exemple de tous les peuples qui m’entourent",

/kī tāvṓ ʾel hā ʾā́reṣ ʾăšer ʾădōnāy ʾĕlōhéxā nōtḗn lāx wi yrištā́h wᵉ yāšávtā bāh wᵉ ʾāmartā́ ʾāśī́mā ʿāláy mélex kᵉ xol ha-g-gōyím ʾăšer sᵉvīvōtā́y /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. tāvṓ
    2. come
    3. v √qal imperf II m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhé
    2. god(s)
    3. n m pl abs + II m sg
    1. nōtḗn
    2. give
    3. v √qal part m sg abs
    1. lāx
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. wi
    2. and
    3. cnj
    1. yrištā́h
    2. trample down
    3. v √qal perf II m sg + III f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yāšávtā
    2. sit
    3. v √qal perf II m sg
    1. bāh
    2. in
    3. prep + III f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾāmartā́
    2. say
    3. v √qal perf II m sg
    1. ʾāśī́
    2. put
    3. v √qal imperf I sg
    1. ʿāláy
    2. upon
    3. prep
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gōyím
    2. people
    3. n m pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. sᵉvīvōtā́y
    2. surrounding
    3. n f pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »