« Deuteronomy » « 11 » : « 31 »

כִּ֤י אַתֶּם֙ עֹבְרִ֣ים אֶת־הַיַּרְדֵּ֔ן לָבֹא֙ לָרֶ֣שֶׁת אֶת־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁר־יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶ֖ם נֹתֵ֣ן לָכֶ֑ם וִֽירִשְׁתֶּ֥ם אֹתָ֖הּ וִֽישַׁבְתֶּם־בָּֽהּ׃

·Debug: verse number 5241Car, vous allez passer le Jourdain pour marcher à la conquête du pays que l’Éternel, votre Dieu, vous donne; vous en prendrez possession et y demeurerez.

/kī ʾattém ʿōvᵉrī́m ʾet ha-y-yardḗn lā vō lā réšet ʾet hā ʾā́reṣ ʾăšer ʾădōnāy ʾĕlōhēxém nōtḗn lāxém wi yrištém ʾōtā́h wi yšavtem bāh /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. ʾattém
    2. you
    3. prop II m pl
    1. ʿōvᵉrī́m
    2. pass
    3. v √qal part m pl abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yardḗn
    2. Jordan
    3. pn sg abs
    1. to
    2. prep
    1. come
    2. v √qal infcon abs
    1. to
    2. prep
    1. réšet
    2. trample down
    3. v √qal infcon abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhēxém
    2. god(s)
    3. n m pl abs + II m pl
    1. nōtḗn
    2. give
    3. v √qal part m sg abs
    1. lāxém
    2. to
    3. prep + II m pl
    1. wi
    2. and
    3. cnj
    1. yrištém
    2. trample down
    3. v √qal perf II m pl
    1. ʾōtā́h
    2. [object marker]
    3. prep + III f sg
    1. wi
    2. and
    3. cnj
    1. yšavtem
    2. sit
    3. v √qal perf II m pl
    1. bāh
    2. in
    3. prep + III f sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »