« Deuteronomy » « 6 » : « 11 »

וּבָ֨תִּ֜ים מְלֵאִ֣ים כָּל־טוּב֮ אֲשֶׁ֣ר לֹא־מִלֵּאתָ֒ וּבֹרֹ֤ת חֲצוּבִים֙ אֲשֶׁ֣ר לֹא־חָצַ֔בְתָּ כְּרָמִ֥ים וְזֵיתִ֖ים אֲשֶׁ֣ר לֹא־נָטָ֑עְתָּ וְאָכַלְתָּ֖ וְשָׂבָֽעְתָּ׃

·Debug: verse number 5099avec des maisons abondantes en biens, que tu n’y as pas répandus, des citernes toutes faites, que tu n’as pas creusées, des vignes et des oliviers, que tu n’as point plantés; quand tu jouiras de ces biens et t’en rassasieras,

/ū vāttīm mᵉlēʾī́m kol ṭūv ʾăšer lō millētā́ ū vōrṓt ḥăṣūvīm ʾăšer lō ḥāṣávtā kᵉrāmī́m wᵉ zētī́m ʾăšer lō nāṭā́ʿᵉttā wᵉ ʾāxaltā́ wᵉ śāvā́ʿᵉttā /

Gloss translation

    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vāttīm
    2. house
    3. n m pl abs
    1. mᵉlēʾī́m
    2. be full
    3. v √qal part m pl abs
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ṭūv
    2. best
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. millētā́
    2. be full
    3. v √pi perf II m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vōrṓt
    2. cistern
    3. n m pl abs
    1. ḥăṣūvīm
    2. hew
    3. a √qal ppart m pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. ḥāṣávtā
    2. hew
    3. v √qal perf II m sg
    1. kᵉrāmī́m
    2. vineyard
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. zētī́m
    2. olive
    3. n m pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. nāṭā́ʿᵉttā
    2. plant
    3. v √qal perf II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾāxaltā́
    2. eat
    3. v √qal perf II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. śāvā́ʿᵉttā
    2. be sated
    3. v √qal perf II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »