וַיְהִ֨י כַאֲשֶׁר־תַּ֜מּוּ כָּל־אַנְשֵׁ֧י הַמִּלְחָמָ֛ה לָמ֖וּת מִקֶּ֥רֶב הָעָֽם׃ (ס)
·Debug: verse number 4956Or, lorsque tous ces gens de guerre eurent disparu, par la mort, du milieu du peuple,
/wa yᵉhī xa ʾăšer támmū kol ʾanšḗ ha-m-milḥāmā́ lā mūt mi-q-qérev hā ʿām /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵊhî
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Adjunctive clause- Conjunction
Conjunctive phrase- ḵa ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- taˈmmû
- Subject
Nominal phrase - kol ʔanšêˈ ha mmilḥāmāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lā mûṯ
- Predicate
- Nominal clausesNominal clause
- Complement
Prepositional phrase - mi qqeˈrev hā ʕām
- Complement